7 tipov ako napísať žiadosť o zamestnanie v cudzom jazyku
Potrebujete napísať životopis (CV), resumé (žiadosť o prijatie do zamestnania) a motivačný list v cudzom jazyku? Neviete ako na to? Ponúkame užitočné tipy, ktoré vám môžu výrazne pomôcť.
1. Rozlišujte medzi resumé a životopisom
Hoci sa slová resumé a životopis v angličtine môžu zamieňať, nejde o ten istý dokument. Životopis je detailný zoznam vašej kariéry, vzdelania a úspechov. Zahŕňa takmer všetko, čo ste kedy urobili. Resumé je oveľa kratšie (1-2 stránky). Vždy ho prispôsobte pozícii, o ktorú sa uchádzate. Uveďte v ňom iba schopnosti a úspechy dôležité pre konkrétnu pracovnú pozíciu, aby prijímajúci personalista získal stručný prehľad o tom, kto ste a čo môžete priniesť spoločnosti.
Vo svete sa životopis a resumé používa rozdielne. Náborári a zamestnávatelia v Európe vo všeobecnosti používajú len životopisy, zatiaľ čo Severoameričania zvyčajne preferujú resumé. Kým v súkromnom sektore je preferované resumé, na pozície vo verejnej službe sa používajú životopisy. Najlepšie však bude, opýtať sa personálnej kancelárie alebo miestneho priateľa, koľko podrobností im potrebujete poskytnúť.
2. Zvoľte správny jazyk
Žiadosť o prijatie do zamestnania napíšte v jazyku, v ktorom je ponuka inzerovaná. Ak ponuka nie je inzerovaná v úradnom jazyku krajiny, môžete pridať aj preloženú verziu. Využite LinkedIn, ktorý umožňuje vytvoriť profily v rôznych jazykoch a namiesto ďalšieho dokumentu tak môžete poslať len odkaz.
3. Motivačný list “šitý na mieru”
Žiadosť vždy prispôsobte krajine, pozícii a spoločnosti. Pripravte si žiadosť na základe dôkladného prieskumu, vyhnete sa tak akýmikoľvek chýbajúcim alebo nesprávnym formalitám. Pre resumé alebo motivačný list si vyberte najlepšie a najdôležitejšie časti svojho životopisu a usporiadajte ich tak, aby ste zaujali.
4. Reálne zhodnoťte svoje jazykové kompetencie
Nepreháňajte, pokiaľ ide o úroveň vašich jazykových zručností. Ten, kto s vami bude viesť pohovor okamžite zistí, aká je pravda.
5. A čo fotografia? Dať, či nedať?
Na túto otázku neexistuje jednoznačná odpoveď. V Nemecku sa fotografia striktne vyžaduje, zatiaľ čo v niektorých krajinách ako v USA, Kanade, Spojenom kráľovstve a Austrálii by ste ju nikdy nemali prikladať. Dôvodom je spravidla legislatíva a zamestnávatelia nechcú riskovať, že budú obvinení z diskriminácie na základe vzhľadu. Nie ste si istý? Pridajte do záhlavia životopisu svoje (personalizované) LinkedIn URL a prijímajúci personalista bude mať šancu pozrieť si váš profil s fotografiou.
6. Europass – vstupenka na európsky trh práce
Hľadáte prácu v rámci Európy? Určite využite Europass, on-line nástroj, ktorý vám umožní účinne a prehľadne predstaviť svoje schopnosti a kvalifikáciu. Okrem formátu životopisu vo všetkých oficiálnych jazykoch EÚ/EHP máme pre vás aj ďalšie praktické rady, ktoré vám môžu pomôcť.
7. Diabol sa skrýva v detailoch
Zvýšenú pozornosť venujte detailom, ktoré môžu predať alebo pokaziť vašu žiadosť o zamestnanie skôr, ako si niekto prečíta vaše úspechy a skúsenosti. Uchádzate sa o prácu v Nemecku? Nezabudnite svoj životopis podpísať a dole uviesť dátum. V mnohých európskych štátoch sa očakáva, že uvediete svoj vek (dátum narodenia), rodinný stav a dokonca aj počet detí, avšak v Spojených štátoch by to znamenalo predčasné ukončenie vášho úsilia, takže buďte obozretní! K ďalším dôležitým detailom, ktoré sa líšia od krajiny ku krajine, patrí zahrnutie (alebo vynechanie) kariérneho cieľa, referencie, stupne/známky a počet dokumentov, ktoré musíte odoslať spolu s vašou žiadosťou.
Nezabudnite k svojmu telefónnemu číslu pridať kód danej krajiny. Dbajte na správnu formu dátumu (poradie mesiaca, dňa a roka). Pozornosť venujte aj správneho formátu papiera, ak sa bude žiadosť tlačiť. Práve detaily dokazujú, že ste taký dôsledný, precízny a orientovaný na detail ako tvrdíte.
K detailom, aj keď mimoriadne dôležitým, patrí aj pravopis. Nepodceňujte dôležitosť korektúry a požiadajte o kontrolu všetkých dokumentov človeka, ktorý ovláda príslušný jazyk, vrátane gramatiky a štylistiky. Dobrou investíciou do budúcnosti môže byť aj najatie profesionálneho pisateľa resumé.
Ďalšie tipy:
- Na preklad životopisu využite služby profesionálneho prekladateľa.
- Ak je to možné, nechajte si životopis skontrolovať rodeným hovoriacim, aby ste sa uistili, že je bez gramatických a pravopisných chýb.
- Nezabudnite uviesť svoj životopis vo formáte PDF, aby sa zachoval jeho formát pri odosielaní e-mailom.