Životné a pracovné podmienky vo Francúzsku
1 HĽADANIE PRÁCE
1.1 Ako si nájsť prácu
1.2 Ako napísať žiadosť o prijatie do zamestnania
2 PRESŤAHOVANIE SA DO INEJ KRAJINY
2.1 Pohyb tovarov a kapitálu
2.2 Hľadanie ubytovania
2.3 Hľadanie školy
2.4 Keď si so sebou vezmete auto (informácie o vodičských preukazoch)
2.5 Postupy registrácie a povolenie na pobyt
2.6 Kontrolný zoznam pred vaším príchodom do novej krajiny a po ňom
3 PRACOVNÉ PODMIENKY
3.1 Prehľad pracovných podmienok v Európe
3.2 Uznávanie diplomov a kvalifikácií
3.3 Druhy zamestnania
3.4 Pracovné zmluvy
3.5 Špeciálne kategórie
3.6 Samostatná zárobková činnosť
3.7 Platové podmienky
3.8 Pracovná doba
3.9 Dovolenka (ročná dovolenka, rodičovská dovolenka, atď.)
3.10 Ukončenie pracovného pomeru
3.11 Zastupovanie pracovníkov
3.12 Pracovné spory – štrajky
3.13 Odborná príprava
4 ŽIVOTNÉ PODMIENKY
4.1 Prehľad životných podmienok v Európe
4.2 Politický, administratívny a právny systém
4.3 Príjmy a dane
4.4 Životné náklady
4.5 Ubytovanie
4.6 Zdravotníctvo
4.7 Systém vzdelávania
4.8 Kultúrny a spoločenský život
4.9 Súkromný život (narodenie, sobáš, úmrtia)
4.10 Doprava
5 SOCIÁLNE ZABEZPEČENIE A POISTENIE
1 HĽADANIE PRÁCE
1.1 Ako si nájsť prácu
KONTAKTOVANÍM TÝCHTO ORGANIZÁCIÍ:
1. EURES (Európske služby zamestnanosti) Sieť EURES je vo Francúzsku podporovaná Pôle Emploi, APEC, CHEOPS-Cap emploi a poradcami zameranými na medzinárodnú mobilitu.
2. PÔLE EMPLOI (Francúzska vládna agentúra zamestnanosti)
Prostredníctvom webovej stránky Pôle Emploi si zo zahraničia môžete v sekcii “user area” vytvoriť svoje užívateľské konto, vytvoriť svoj online profil a vyhľadávať voľné pracovné miesta. Po príchode do Francúzska sa môžete zaregistrovať ako uchádzač o zamestnanie cez sekciu “M´inscrire (demandeur d´emploi)”. Následne budete priradený do pôsobnosti Pôle Emploi, ktorý je najbližšie k miestu vášho pobytu (sieť viac ako 890 agentúr).
3. APEC (Združenie pre zamestnanosť riadiacich pracovníkov) pomáha manažérom a mladým absolventom pri hľadaní zamestnania.
4. Sieť CHEOPS-Cap emploi
5. AGENTÚRY DOČASNÉHO ZAMESTNÁVANIA – za poskytované služby vyberajú poplatky od zamestnávateľov, nie od záujemcov o zamestnanie. Pozri: www.prisme.eu
6. NÁBOROVÉ AGENTÚRY
Tieto agentúry uzatvárajú zmluvy so spoločnosťami za účelom riadenia náboru vysokokvalifikovaných zamestnancov, alebo zamestnancov, ktorí budú poverení zodpovednými funkciami.
Navštívte napr. tieto webové stránky: www.cadremploi.fr; www.cadresonline.com
VYUŽITÍM:
1. WEBOVÝCH STRÁNOK SPOLOČNOSTÍ
Spoločnosti častokrát majú v rámci svojich webových stránok sekciu “nábor”. Pre vyhľadanie internetových adries spoločností použite vyhľadávač, alebo obchodný adresár. Pre vyhľadávanie môžete tiež použiť webovú stránku: www.labonneboite.pole-emploi.fr
2. TLAČE
Špecializovaná tlač umožňuje spoločnostiam robiť nábor svojich zamestnancov aj prostredníctvom zverejnenia ich voľných pracovných miest. Zoznam inzertnej tlače
1.2 Životopis a žiadosť o prijatie do zamestnania
ZÍSKAJTE INFORMÁCIE O PRÁCI, O KTORÚ MÁTE ZÁUJEM
1. Ak je meno zamestnávateľa resp. názov spoločnosti uvedené v pracovnej ponuke, alebo zasielate nevyžiadanú žiadosť – zistite si informácie o zamestnávateľovi a následne tomu prispôsobte svoj životopis a motivačný list a pripravte sa na pohovor. Informácie, ktoré by ste si mali tiež zistiť: odvetvie činnosti, informácie o pracovnej sile, obrat, podiel na trhu, kontaktnú osobu (nevyžiadaná žiadosť) atď.
Kde môžete nájsť tieto informácie?
- na internete – navštívte webovú stránku zamestnávateľa, alebo získajte potrebné informácie pomocou internetových vyhľadávačov
- v obchodnom adresári
- prostredníctvom francúzskej obchodnej a priemyselnej komory
2. Ak meno/názov zamestnávateľa nie je uvedené – vašu žiadosť, životopis a/alebo motivačný list prispôsobte podmienkam uvedeným v pracovnom inzeráte.
VYPRACUJTE SI KVALITNÚ ŽIADOSŤ A ŽIVOTOPIS
CV (Curriculum Vitae) – životopis, ktorý by nemal byť dlhší ako 2 strany, zvyčajne obsahuje nasledujúce časti: 1. Osobné údaje: meno, priezvisko, adresa, telefónne číslo (s medzinárodnou predvoľbou) a e-mailová adresu. Informácie o Vašom rodinnom statuse, veku a národnosti (ak ste občanom EHP) sú voliteľné. 2. Názov pracovnej pozície, o ktorú sa uchádzate, vrátane vašich silných stránok napr.: “Trojjazyčný asistent predaja – francúzština-angličtina-španielčina” 3. Pracovné skúsenosti: pre popis informácii týkajúcich sa každej vami vykonávanej pracovnej pozície je určený osobitný odsek. Do každého z nich uveďte dátumy, zastávanú pozíciu, názov spoločnosti, odvetvie, adresu zamestnávateľa, detailné informácie o vašej náplni práce, zodpovednosti, vykonávaných úlohách, výsledkoch a použitých zručnostiach. Informácie o pracovných skúsenostiach môžu byť usporiadané v obrátenom chronologickom poradí (najprv sa uvádza posledné zamestnanie), v chronologickom poradí (od vášho prvého po vaše posledné zamestnanie, toto usporiadanie sa používa čoraz menej), podľa zručností (zahŕňa viacero vykonávaných zamestnaní), alebo ako kombinácia vyššie uvedeného (podľa zručností, s názvami spoločností a dátumami). 4. Vzdelanie: uveďte dátumy, kedy ste získali kvalifikáciu a jej ekvivalent vo francúzskom vzdelávacom systéme. Pozri: “4. Životné podmienky – 4.7. Vzdelávací systém” 5. Jazykové a počítačové zručnosti: uveďte váš materinský jazyk. Pri francúzskom jazyku špecifikujte úroveň znalosti čítania, písania a hovorenia. 6. Ďalšia časť (často nazvaná “záujmy”): ak už ste niekedy žili, alebo žijete vo Francúzsku uveďte túto informáciu v tejto časti.
Viac informácii nájdete na webovej stránke Pôle emploi v sekcii “Vos services en ligne”.
ŽIADOSŤ, resp. motivačný list, by nemal/a byť presahovať jednu stranu (čoraz častejšie sa posiela e-mailom). Vytvára pre Vás priestor prezentovať Váš záujem pracovať v danej spoločnosti a tiež Vám dáva možnosť ukázať ako Váš profil zodpovedá požiadavkám spoločnosti na uvedenú pracovnú pozíciu. Sprievodný list by mal mať nasledujúci formát: 1. V ľavom hornom rohu: Vaše meno, priezvisko, úplná adresa, telefónne číslo (s medzinárodnou predvoľbou) a e-mailová adresa 2. V pravom hornom rohu: miesto, odkiaľ sa list odosiela a dátum 3. O pár riadkov nižšie: adresa firmy a meno osoby, ktorej sa list odosiela 4. Predmet listu a/alebo referencia, napr: “Re: Produktový manažér – Ref. 758945L” 5. Telo listu
6. Vpravo dole: Váš podpis
Viac informácii nájdete na webovej stránke Pôle emploi v sekcii “Vos services en ligne”
Ďalšie informácie nájdete na webovej stránke Pôle Emploi v sekcii “Organiser sa recherche”
2. PRESŤAHOVANIE SA DO INEJ KRAJINY
2.1 Pohyb tovaru a kapitálu
Voľný pohyb tovaru je jedným zo základných pilierov európskeho jednotného trhu.
Ako funguje jednotný trh?
Odstránenie vnútroštátnych prekážok voľného pohybu tovaru v rámci EÚ je jednou zo zásad zakotvených v zmluvách EÚ. Z tradične protekcionistického hľadiska krajiny EÚ neustále rušia obmedzenia, aby vytvorili “spoločný”, alebo jednotný trh. Tento záväzok vytvoriť európsky obchodný priestor bez hraníc viedol k vytvoreniu väčšieho bohatstva a nových pracovných príležitostí a globálne ustanovil EÚ ako svetového obchodného hráča popri USA a Japonsku.
Napriek záväzku Európy odstrániť všetky prekážky vnútorného obchodu nie sú harmonizované všetky odvetvia hospodárstva. Európska únia sa rozhodla regulovať na európskej úrovni odvetvia, ktoré by mohli predstavovať vyššie riziko pre európskych občanov – napr. farmaceutické alebo stavebné výrobky. Väčšina výrobkov (považovaných za “nižšie riziko”) podlieha uplatňovaniu tzv. zásady vzájomného uznávania, čo v podstate znamená, že každý výrobok, ktorý sa legálne vyrába alebo uvádza na trh v jednom z členských štátov sa môže voľne pohybovať a obchodovať v rámci vnútorného trhu EÚ.
Obmedzenia voľného pohybu tovaru
Zmluva o EÚ poskytuje členským štátom právo stanoviť obmedzenia voľného pohybu tovaru, ak existuje osobitný spoločný záujem, ako je napr. ochrana životného prostredia, zdravia občanov, alebo verejného poriadku. To napr. znamená, že ak vnútroštátne orgány členského štátu považujú dovoz výrobku za potenciálnu hrozbu verejného zdravia, verejnej morálky, alebo verejného poriadku, môžu odmietnuť, alebo obmedziť jeho prístup na svoj trh. Príkladmi takýchto výrobkov sú geneticky modifikované potraviny, alebo určité energetické nápoje.
Aj keď vo všeobecnosti neexistujú žiadne obmedzenia na nákup tovaru v inom členskom štáte, pokiaľ ide o tovar určený na osobnú spotrebu, existuje rad európskych obmedzení pre špecifické kategórie výrobkov, ako je alkohol a tabak.
Voľný pohyb kapitálu
Ďalšou nevyhnutnou podmienkou fungovania vnútorného trhu je voľný pohyb kapitálu. Je jednou zo štyroch základných slobôd garantovaných právnymi predpismi EÚ a predstavuje základ integrácie európskych finančných trhov. Európania teraz môžu spravovať a investovať svoje peniaze v ktoromkoľvek členskom štáte EÚ.
Liberalizácia kapitálových trhov má zásadný význam v procese hospodárskej a menovej integrácie v EÚ. Bol to prvý krok k vytvoreniu Európskej hospodárskej a menovej únie a spoločnej meny Euro.
Výhody:
Princíp voľného pohybu kapitálu zvyšuje nielen efektívnosť finančných trhov v rámci únie, ale prináša aj množstvo výhod pre občanov EÚ. Jednotlivci môžu vykonávať veľké množstvo finančných operácií v rámci EÚ bez väčších obmedzení.
Napr. jednotlivci bez väčších obmedzení môžu:
1. jednoducho si založiť bankový účet
2. kupovať akcie
3. investovať, alebo
4. kupovať nehnuteľnosti
v inom členskom štáte. Spoločnosti EÚ môžu investovať, vlastniť a riadiť iné európske podniky.
Výnimky:
Určité výnimky z tejto zásady platia tak v členských štátoch, ako aj v tretích krajinách. Týkajú sa najmä zdaňovania, dohľadu, aspektov verejnej politiky, prania špinavých peňazí a finančných sankcií dohodnutých v rámci spoločnej zahraničnej a bezpečnostnej politiky EÚ.
Európska komisia naďalej pokračuje v práci na dobudovaní voľného trhu s finančnými službami prostredníctvom zavádzania nových stratégií finančnej integrácie s cieľom uľahčiť občanom a spoločnostiam spravovať svoje peniaze v rámci EÚ.
2.2 Hľadanie ubytovania
Ubytovanie si môžete nájsť prostredníctvom svojich kontaktov, ale aj:
PROSTREDNÍCTVOM INZERÁTOV
V dennej tlači zvyčajne nájdete osobitnú sekciu venovanú inzerátom s nehnuteľnosťami. Týždenník “De particulier a particulier” zverejňuje inzeráty uverejňované priamo súkromnými osobami. Na internete existuje mnoho špecializovaných webových stránok obsahujúcich inzeráty (na prenájom, predaj) usporiadané podľa lokality a typu ubytovania (dom, byt). Vyhľadávanie môžete zúžiť podľa: rozlohy, počtu izieb, výšky vášho rozpočtu. Tieto webové stránky Vám tiež poskytnú aj rady o kúpe, alebo prenájme. Pozri: www.seloger.fr ; www.explorimmo.fr ; www.avendrealouer.fr
POMOCOU REALITNEJ KANCELÁRIE
Realitné kancelária pôsobia ako sprostredkovatelia medzi nájomcom/kupujúcim a vlastníkom. Organizujú prehliadky a pripravujú nájomné zmluvy/zmluvy o predaji. Sú platení vo forme provízie. (za prenájom: suma provízie vo všeobecnosti zodpovedá výške jednomesačného nájomného). Kontakty na rôznych realitných agentov/kancelárie
KONTAKTOVANÍM SVOJHO ZAMESTNÁVATEĽA
Všetky súkromné spoločnosti s viac ako 10 zamestnancami musia platiť schváleným stavebným organizáciám poplatok známy ako “1% logement”. Za tento poplatok tieto spoločnosti získavajú preferenčný prístup k nájomným ubytovacím priestorom za zvýhodnených podmienok prenájmu.
POŽIADANÍM O SOCIÁLNE BÝVANIE
Ak spĺňate požadované kritéria môžete prostredníctvom prefektúry, alebo radnice požiadať miestnu organizáciu HLM (prenájom bývania za nízku cenu) o poskytnutie ubytovania.
Viac informácii o postupe a cenách nájdete v časti “4. Životné podmienky a 4.5 Ubytovanie”.
2.3 Hľadanie školy
Kde môžem získať informácie?
Ak chcete svoje dieťa zapísať do školy navštívte radnicu v mieste vášho bydliska.
POSTUP
Príklad: Zápis dieťaťa do základnej školy (od 6 rokov veku)
1. Je potrebné aby ste išli na radnicu v mieste vášho pobytu a vzali so sebou nasledujúce dokumenty: – rodinný register, občiansky preukaz alebo kópiu rodného listu – potvrdenie o pobyte – doklad/potvrdenie (zdravotný záznam) že vaše dieťa absolvovalo povinné očkovania prislúchajúce jeho/jej veku (záškrt, tetanus, detská obrna). Radnica Vám vystaví potvrdenie o zápise s uvedením školy, do ktorej bolo vaše dieťa pridelené.
2. Následne je potrebné navštíviť školu. Zápis vášho dieťaťa bude zaznamenaný riaditeľom školy po predložení rovnakých dokumentov uvedených vyššie spolu s potvrdením o zápise vydaným radnicou. V zásade vaše dieťa musí byť zapísané najneskôr do júna, ktorý predchádza začiatku nasledujúceho školského roka. Ak vaše dieťa nezmení školu, jeho zápis nie je potrebné každoročne obnovovať.
Pozri webovú stránku: www.service-public.fr
2.4 Keď si so sebou vezmete auto (informácie o vodičských preukazoch)
Uplatňovanie zásady voľného pohybu osôb je jedným zo základných pilierov našej európskej únie, ktoré zaznamenalo zavedenie série praktických pravidiel, ktoré zabezpečia, aby občania mohli voľne a ľahko cestovať do ktoréhokoľvek členského štátu Európskej únie. Cestovanie autom po celej EÚ sa stalo oveľa menej problematickým. Európska komisia stanovila sériu spoločných nariadení upravujúcich vzájomné uznávanie vodičských preukazov, platnosť poistenia vozidla a možnosť registrácie vášho vozidla v hostiteľskej krajine.
Vodičské preukazy
EÚ zaviedla harmonizovaný vzor preukazu a ďalšie minimálne požiadavky na získanie vodičského oprávnenia. Cieľom tohto opatrenia je udržať nebezpečných vodičov mimo Európy a ciest bez ohľadu na to, kde sa podrobia vodičským skúškam. Od 19.01.2013 majú všetky vodičské preukazy vydané krajinami EÚ rovnaký vzhľad. Sú vytlačené na plaste, ktorý má veľkosť a tvar kreditnej karty. Zviedli sa tiež jednotné obdobia administratívnej platnosti vodičského preukazu, ktoré sú 10 až 15 rokov pre motocykle a osobné automobily, čo umožňuje orgánom pravidelne aktualizovať vodičský preukaz o nové bezpečnostné prvky, ktoré sťažia falšovanie, alebo neoprávnenú manipuláciu takže vodiči so zákazom šoférovať, alebo neoprávnení vodiči budú môcť ťažšie oklamať orgány v ich vlastnej krajine, alebo inde v EÚ.
Nový európsky vodičský preukaz chráni aj zraniteľných účastníkov cestnej premávky zavedením progresívneho prístupu pre motocykle a iné dvojkolesové motorové vozidlá, čo znamená, že jazdci budú potrebovať skúsenosti s menej výkonným motocyklom pred tým, ako pôjdu na väčšie stroje. mopedy budú tiež tvoriť samostatnú kategóriu s názvom AM.
O vodičské oprávnenie musíte požiadať v krajine, v ktorej zvyčajne, alebo pravidelne žijete. Vo všeobecnosti je to krajina, v ktorej žijete aspoň 185 dní v kalendárnom roku z dôvodu osobných, alebo pracovných väzieb. Ak máte osobné/pracovné väzby v dvoch, alebo viacerých krajinách EÚ, miesto vášho obvyklého pobytu je miesto, kde máte osobné väzby, pokiaľ sa pravidelne vraciate späť. Túto poslednú podmienku musíte splniť ak žijete v krajine EÚ z dôvodu vykonávania časovo obmedzenej práce. Ak sa presťahujete do inej krajiny EÚ z dôvodu štúdia na vysokej škole, alebo univerzite miesto obvyklého pobytu sa nemení. O vodičský preukaz však môžete požiadať v hostiteľskej krajine, ak preukážete, že ste tam študovali najmenej 6 mesiacov.
Registrácia vozidla
Ak sa natrvalo presťahujete do inej krajiny EÚ a vezmete si so sebou svoje auto, mali by ste svoje auto vo vašej novej krajine zaregistrovať a zaplatiť súvisiace dane. Neexistujú žiadne spoločné pravidlá EÚ týkajúce sa evidencie vozidiel a súvisiacich daniach. Niektoré krajiny majú pravidlá o oslobodení od platenia dane pre registráciu vozidiel pri trvalom presune s vozidlom z jednej krajiny do druhej. Ak chcete oslobodenie od dane využiť musíte si overiť platné lehoty a podmienky v krajine, do ktorej sa chcete presťahovať.
Poistenie vozidla
Občania EÚ si môžu dať poistiť svoje vozidlo v ktorejkoľvek krajine EÚ, pokiaľ zvolená poisťovňa je hostiteľským vnútroštátnym orgánom oprávnená na vydávanie príslušných poistných zmlúv. Spoločnosť so sídlom v inom členskom štáte je oprávnená uzatvoriť poistku povinnej občianskoprávnej zodpovednosti len vtedy, ak sú splnené určité podmienky. Poistenie bude platné v celej EÚ bez ohľadu na to, kde došlo k nehode.
Zdaňovanie
Daň z pridanej hodnoty z motorových vozidiel sa bežne platí v krajine, kde bolo vozidlo zakúpené, ale za určitých podmienok sa DPH platí v krajine určenia. Viac informácií o pravidlách, ktoré sa uplatňujú pri nadobudnutí vozidla v jednom členskom štáte EÚ, ktoré má byť zaregistrované v inom členskom štáte EÚ sú k dispozícii prostredníctvom odkazu “Daň z motorových vozidiel”
2.5 Postupy registrácie a povolenie na pobyt
OBČANIA KRAJÍN EURÓPSKÉHO HOSPODÁRSKEHO PRIESTORU A ŠVAJČIARSKA
Ak ste občanom jedného z členských štátov Európskeho hospodárskeho priestoru alebo Švajčiarska, môžete sa voľne pohybovať a zdržiavať sa vo Francúzsku po dobu 3 mesiacov. Tiež vás môžu sprevádzať blízki rodinní príslušníci. Právo zdržiavať sa a voľne sa pohybovať vo Francúzsku máte do 3 mesiacov bez ohľadu na dôvod vášho pobytu: cestovanie, krátkodobé zamestnanie atď. Toto právo môže byť za určených podmienok obmedzené. O pobytovú kartu však môžete požiadať počas prvých piatich rokov pobytu, ak pracujete (ako zamestnanec, alebo SZČO) vo Francúzsku. Ak chcete získať pobytovú kartu, musíte podať žiadosť na prefektúru podľa miesta vášho pobytu. Po spracovaní vašej žiadosti, v prípade, že je úplná získate potvrdenie.
ŠTÁTNI PRÍSLUŠNÍCI TRETÍCH KRAJÍN
Informácie o pobyte musia získať od svojho konzulátu, alebo od francúzskeho konzulátu v krajine, v ktorej žijú.
Štátni príslušníci tretích krajín, ktorí majú status osoby s dlhodobým pobytom v inom členskom štáte nemajú oprávnenie na vstup na francúzsky trh práce. Po troch mesiacoch ak preukážu, že majú dostatočné finančné prostriedky a zdravotné poistenie môžu získať povolenie “návštevníka” na pobyt, ktoré im však neumožňuje pracovať, ale je prvým krokom smerom k zmene ich statusu. (napr. k získaniu štatútu zamestnanca, ak je to potrebné).
Pozri webové stránky: www.service-public.fr, www.ofii.fr;
http://www.diplomatie.gouv.fr
2.6 Kontrolný zoznam pred a po príchode do novej krajiny
PRED ODCHODOM DO FRANCÚZSKA NEZABUDNITE NA NASLEDUJÚCE DOKUMENTY:
– občiansky preukaz, platný cestovný pas, pracovné povolenie (ak sa vyžaduje)
– rodný list a/alebo rodinný register – európsky preukaz zdravotného poistenia vydaný príslušnou inštitúciou vo Vašej krajine
– vodičský preukaz (ak ste držiteľom)
– kópie dokladov o vašom vzdelaní preložené a súdne overené vo francúzskom jazyku
– životopis, sprievodný list (motivačný list) a odporúčania preložené do francúzštiny, najlepšie v elektronickej podobe, tak aby ste ich mohli upraviť
PRED ODCHODOM DO FRANCÚZSKA NEZABUDNITE:
– skontaktovať sa s úradmi vo vašej krajine a informovať ich o vašom odchode (zdravotná poisťovňa, sociálna poisťovňa, daňový úrad, úrad práce). Na základe vašich požiadaviek vám poskytnú dokumenty, ktoré bude potrebné predložiť vo Francúzsku na preukázanie vašich práv. – uistite sa, že máte dostatok finančných prostriedkov na pokrytie vašich nákladov (depozit za ubytovanie, poplatky za elektrinu, telefón, nájom atď.) – požiadajte Vašu banku o možnosť previesť bankový účet do inej banky vo Francúzsku. Je to často jednoduchšie ako otvorenie bankového účtu po príchode do krajiny – zlepšite svoju úroveň francúzštiny absolvovaním kurzov francúzštiny. Kontaktujte “Alliances francaises”
– ak poberáte dávku v nezamestnanosti, zvážte možnosť exportu dávky do Francúzska, tým že požiadate príslušnú inštitúciu o formulár U2 – ak odchádzate do Francúzska pracovať požiadajte príslušnú inštitúciu o vystavenie formulára U1, pre zarátanie dôb poistenia získaných vo vašej krajine a vo Francúzsku v súvislosti s dávkami v nezamestnanosti
PRI PRÍCHODE DO FRANCÚZSKA:
– Skontaktujte sa s konzulátom vo Francúzsku, ktorý Vám poskytne užitočné rady o ďalších krokoch po Vašom príchode.
– Uzavrite poistenie domácnosti na ochranu svojho majetku. Toto poistenie je povinné pri prenájme ubytovania
– Ak máte auto budete musieť uzavrieť poistku a zaplatiť cestnú daň – viď. clá a dane
3. PRACOVNÉ PODMIENKY
3.1 Prehľad pracovných podmienok v Európe
Dobré pracovné podmienky sú dôležité pre blaho európskych pracovníkov, čo:
– prispieva k fyzickému a psychickému blahu Európanov a
– k hospodárskej výkonnosti EÚ
Z humanitárneho hľadiska má kvalita pracovného prostredia silný vplyv na celkovú spokojnosť európskych pracovníkov s prácou a životom.
Z ekonomického hľadiska sú kvalitné pracovné podmienky hnacou silou ekonomického rastu a základom konkurenčného postavenia Európskej únie. Vysoká úroveň spokojnosti s prácou je dôležitým faktorom na dosiahnutie vysokej produktivity hospodárstva EÚ.
Pre EÚ je preto kľúčovou otázkou podpora vytvárania a udržiavania trvalého a príjemného pracovného prostredia – takého, ktoré podporuje zdravie a pohodu európskych zamestnancov a vytvára rovnováhu medzi pracovným a mimopracovným časom.
Zlepšovanie pracovných podmienok v Európe: dôležitý cieľ EÚ
Prioritou EÚ je zabezpečenie priaznivých pracovných podmienok pre európskych občanov. Európska únia preto spolupracuje s vládami jednotlivých štátov na zabezpečení príjemného a bezpečného prostredia na pracovisku. Podpora členským štátom sa poskytuje prostredníctvom:
– výmeny skúseností medzi rôznymi krajinami a cez spoločné opatrenia
– stanovením minimálnych požiadaviek na pracovné podmienky a ochranu a bezpečnosť zdravia pri práci, ktoré sa majú uplatňovať v celej EÚ
Kritéria kvality práce a zamestnania
V záujme dosiahnutia udržateľných pracovných podmienok je dôležité určiť hlavné charakteristiky priaznivého pracovného prostredia a tým aj kritériá kvality pracovných podmienok.
Európska nadácia pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok (Eurofound) v Dubline je agentúrou EÚ, ktorá poskytuje informácie, rady a odborné znalosti o životných a pracovných podmienkach. Táto agentúra stanovila niekoľko kritérií kvality pracovných miest a zamestnania, medzi ktoré patria:
- zdravie a pohoda na pracovisku – to sú zásadné kritéria, pretože dobré pracovné podmienky predpokladajú predchádzanie zdravotným problémom na pracovisku, znižovanie vystavenia riziku a zlepšenie organizácie práce
- zosúladenie pracovného a súkromného života – občania EÚ by mali dostať možnosť nájsť rovnováhu medzi časom stráveným v práci a voľným časom
- rozvoj zručností – kvalitné zamestnanie je také, ktoré poskytuje príležitosti pre vzdelávanie, zlepšovanie a kariérny postup
Činnosť nadácie Eurofound prispieva k plánovaniu a navrhovaniu lepších životných a pracovných podmienok v Európe.
Bezpečnosť a ochrana zdravia pri práci
Európska komisia podnikla široký rozsah aktivít na podporu zdravého pracovného prostredia v členských štátoch EÚ. Okrem iného vypracovala stratégiu Spoločenstva v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci na obdobie rokov 2021 – 2027. Táto stratégia bola vypracovaná s pomocou vnútroštátnych orgánov, sociálnych partnerov a mimovládnych organizácií. Zaoberá sa meniacimi sa potrebami v oblasti ochrany pracovníkov, ktoré prináša digitálna a zelená transformácia, nové formy práce a pandémia COVID-19, zároveň sa bude naďalej zaoberať tradičnými rizikami v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci, ako sú riziká pracovných úrazov, alebo vystavenia nebezpečným chemikáliám.
Politika Spoločenstva v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci sa zameriava na dlhodobé zlepšovanie životných podmienok pracovníkov EÚ. Zohľadňuje fyzický, morálny a sociálny rozmer pracovných podmienok, ako aj nové výzvy, ktoré so sebou prináša rozšírenie Európskej únie o krajiny strednej a východnej Európy. Zavedenie noriem EÚ v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia na pracovisku výrazne prispelo k zlepšeniu situácie pracovníkov v týchto krajinách.
Zlepšenie pracovných podmienok stanovením minimálnych požiadaviek spoločných pre všetky krajiny EÚ
Zlepšenie životných a pracovných podmienok v členských štátoch EÚ vo veľkej miere závisí od zavedenia spoločných pracovných noriem. Pracovné právo a predpisy EÚ stanovili minimálne požiadavky na udržateľné pracovné prostredie a v súčasnosti sa uplatňujú vo všetkých členských štátoch. Zlepšenie týchto noriem posilnilo práva pracovníkov a je jedným z hlavných úspechov sociálnej politiky EÚ.
3.2 Uznávanie diplomov a kvalifikácií
Význam transparentnosti a vzájomného uznávania kvalifikácii ako zásadný doplnok voľného pohybu pracovníkov
Možnosť získať uznanie kvalifikácie môže zohrávať zásadnú úlohu pri rozhodovaní o začatí vykonávať prácu v inej krajine EÚ. Je preto potrebné vytvoriť európsky systém, ktorý zaručí vzájomné uznávanie odborných kvalifikácií v rôznych členských štátoch. Len takýto systém zabráni aby sa nedostatočné uznávanie odbornej kvalifikácie nestalo prekážkou mobility pracovníkov v rámci EÚ.
Hlavné zásady uznávania odborných kvalifikácií v EÚ
Základnou zásadou je, že každý občan EÚ by mal mať možnosť slobodne vykonávať svoje povolenie v ktoromkoľvek členskom štáte. Praktickému vykonávaniu tejto zásady však často bránia vnútroštátne požiadavky na prístup k určitým povolaniam v hostiteľskej krajine.
S cieľom prekonať tieto rozdiely vytvorila EÚ systém uznávania odborných kvalifikácií. V rámci tohto systému sa rozlišuje medzi regulovanými povolaniami (odbormi, pre ktoré sa vyžaduje určitá kvalifikácia) a povolaniami, ktoré nie sú v hostiteľskom členskom štáte právne regulované.
Kroky vedúce smerom k transparentnosti kvalifikácií v Európe
Európska únia podnikla dôležité kroky smerom k cieľu dosiahnuť transparentnosť kvalifikácií v Európe:
– Intenzívnejšia spolupráca v oblasti odborného vzdelávania a prípravy s cieľom spojiť všetky nástroje týkajúce sa priehľadnosti diplomov a certifikátov do jedného užívateľsky použiteľného nástroja. Patria sem napr. európsky životopis, alebo odborná príprava Europass.
– Rozvoj konkrétnych opatrení v oblasti uznávania odborného vzdelávania a prípravy
Rozdiely v systéme vzdelávania a odbornej prípravy v EÚ
Systémy vzdelávania a odbornej prípravy v členských štátoch EÚ stále vykazujú značné rozdiely. Posledné rozšírenia EÚ s rôznymi vzdelávacími tradíciami túto rozmanitosť ešte viac prehĺbili. To si vyžaduje vytvorenie spoločných pravidiel, ktoré zaručia uznávanie kompetencií.
S cieľom prekonať túto rôznorodosť vnútroštátnych kvalifikačných štandardov, vzdelávacích metód a štruktúr odbornej prípravy Európska komisia predložila súbor nástrojov, ktorých cieľom je zabezpečiť lepšiu transparentnosť a uznávanie kvalifikácií na akademické aj profesionálne účely.
Európsky kvalifikačný rámec
Európsky kvalifikačný rámec je kľúčovou prioritou Európskej komisie v procese uznávania odborných spôsobilostí. Hlavným cieľom rámca je vytvoriť prepojenia medzi rôznymi národnými kvalifikačnými systémami a zaručiť hladký prenos a uznávanie diplomov.
Národné informačné centrá pre akademické uznávanie (NARIC)
Sieť národných informačných centier pre akademické uznávanie vznikla v roku 1984 z iniciatívy Európskej komisie. NARIC poskytuje poradenstvo v oblasti akademického uznávania období štúdia v zahraničí. Nachádzajú sa vo všetkých členských štátoch EÚ, ako aj v krajinách Európskeho hospodárskeho priestoru. NARIC zohráva kľúčovú úlohu v procese uznávania kvalifikácií v EÚ.
Európsky systém prenosu kreditov (ECTS)
Cieľom Európskeho systému prenosu kreditov je uľahčenie uznávania období štúdia v zahraničí. Bol zavedený v roku 1989 a popisuje vzdelávací program a prideľuje kredity k jeho zložkám. Je kľúčovým doplnkom vysoko uznávaného programu mobility študentov Erasmus.
Europass
Europass je nástroj na zabezpečenie transparentnosti odborných zručností. Skladá sa z piatich štandardizovaných dokumentov
1. Životopis
2. Sprievodný list
3. Certifikáty
4. Diplomy
5. Europass – mobilita
Vďaka systému Europass sú zručnosti a kvalifikácie jasne a ľahko zrozumiteľné v rôznych častiach Európy. V každej krajine Európskej únie a Európskeho hospodárskeho priestoru boli zriadené národné centrá Europass ako hlavné kontaktné miesta pre ľudí, ktorí hľadajú informácie o systéme Europass.
3.3 Druhy zamestnania
Informácie o Vašich právach vyplývajúcich z pracovno-právnych vzťahov vo Francúzsku nájdete v zákonníku práce.
Minimálny zákonný vek na prácu je 16 rokov. V niektorých, zákonom striktne stanovených prípadoch je však povolené zamestnávanie ľudí aj mladších ako 16 rokov:
- v rodinných podnikoch
- počas školských prázdnin: maloleté osoby, ktoré nie sú mladšie ako 14 rokov (13 rokov v poľnohospodárskych podnikoch), môžu byť zamestnané na vykonávanie ľahkej práce,
- v prípade učňovskej prípravy a kurzov s pracovnou praxou
- v zábavnom priemysle a modelingu
TYPY ZMLÚV
Existujú dve hlavné typy zmlúv: zmluva na dobu neurčitú a zmluva na dobu určitú (musia byť použité v prípadoch a za podmienok stanovených zákonom).
PRÍKLADY, KEDY SA POUŹÍVAJÚ ZMLUVY NA DOBU URČITÚ:
– náhrada za absentujúceho zamestnanca
– na pokrytie obchodných výkyvov
– sezónne práce (poľnohospodárstvo, cestovný ruch atď.)
V zásade tieto pracovné zmluvy trvajú maximálne 18 mesiacov. Zamestnanci okrem mzdy dostávajú aj bonus za neistotu zamestnania vo výške 10%.
ĎALŠIE TYPY PRACOVNÝCH ZMLÚV
1. Dočasná pracovná zmluva – dočasné pridelenie sa vykonáva na obdobie stanovené v zmluve, ktoré nesmie prekročiť maximálnu zákonnú dĺžku. Táto maximálna dĺžka trvania sa líši v závislosti od povahy pridelenia. Tento typ zmluvy sa riadi rovnakými pravidlami ako zmluva na dobu určitú a je charakterizovaná vzťahom medzi: agentúrou dočasného zamestnávania, prideleným zamestnancom a klientom.
2. “Contrat d´extra” – je osobitným typom zmluvy na dobru určitú, ktorá umožňuje zamestnávateľovi najať zamestnanca na vykonanie konkrétnej a dočasnej práce (od niekoľkých hodín do niekoľkých dní). Táto zmluva sa môže použiť len na vykonávanie príležitostných a okamžitých potrieb konkrétnej pozície. Takúto zmluvu možno uzavrieť len v presne vymedzených oblastiach činností.
3. Prerušovaná pracovná zmluva – tento typ pracovnej zmluvy sa podpisuje so spoločnosťou v priemyselnom odvetví, ktorá počas celého roka zažíva výkyvy, ktoré nie je možné vždy predvídať.
4. Učňovská zmluva – táto zmluva je určená pre mladých ľudí vo veku 16 až 25 rokov, ktorí chcú získať odbornú kvalifikáciu.
5. Seniorská zmluva na dobu určitú (CDD senior) – jej cieľom je uľahčiť návrat seniorov do zamestnania a umožniť im získať dodatočné práva na poberanie dôchodku. Dĺžka trvania takejto zmluvy je osobitne upravená.
6. CDI Intérimaire – brigádnická zmluva zaručuje dočasným zamestnancom minimálnu mesačnú odmenu počas nečinných období medzi dvoma úlohami.
7. Osobitné pracovné zmluvy – existujú na podporu prijímania určitých kategórií nezamestnaných osôb.
8. “Contrat unique d´insertion” (CUI) – kombinuje odbornú prípravu a/alebo odbornú podporu pre príjemcu a finančnú pomoc pre zamestnávateľa. Jej cieľom je uľahčiť zamestnávanie ľudí, ktorí majú ťažkosti nájsť si prácu.
9. “Contrat adultes-relais” – umožňuje konkrétnym nezamestnaným osobám vykonávať miestne úlohy sociálnej a kultúrnej mediácie v rámci zmluvy back-to-work (späť do práce). Musia byť splnené aj podmienky veku a trvalého pobytu. Zamestnávateľom musí byť správny orgán, združenie, alebo súkromná spoločnosť zodpovedná za riadenie verejnej služby.
Ďalšie informácie nájdete v nasledujúcej časti “Pracovné podmienky 3.5 Špeciálne pracovné kategórie”: http://vosdroits.service-public.fr/particuliers/N19871.xht
3.4 Pracovné zmluvy
PRACOVNÁ ZMLUVA NA DOBU NEURČITÚ
Zamestnanec musí byť písomne oboznámený s informáciami:
- údaje o zúčastnených stranách
- miesto výkonu práce
- názov pozície, mzdová trieda, kategória, alebo povaha zamestnancom vykonávanej práce, alebo stručný opis
- dátum začiatku pracovného pomeru
- trvanie, alebo podmienky poskytnutia dovolenky
- výpovedná lehota
- informácie o mzde a frekvencii výplaty mzdy
- pracovný čas: denný, alebo týždenný
- kolektívna zmluva, ktorou sa riadia pracovné podmienky
ĎALŠIE PRACOVNÉ ZMLUVY
Francúzsky zákonník práce stanovuje, že pri zmluvách na dobu určitú, učňovských zmluvách a pod. sa vyžaduje písomná zmluva.
DODATKY K PRACOVNEJ ZMLUVE
Je potrebné rozlišovať medzi “zmenami pracovných podmienok”, o ktorých môže zamestnávateľ rozhodnúť jednostranne (hodiny, dátum dovolenky, atď.) a medzi “zmenami pracovnej zmluvy”, ktoré vyžadujú súhlas zamestnanca a ktoré sa týkajú:
- spôsobu odmeňovania a výšky mzdy
- pracovného času
- miesta výkonu práce
- zaradenia zamestnanca
- akékoľvek ďalšie informácie, ktoré považujú zúčastnené strany za dôležité.
Výnimkou je ak zamestnanec za určitých podmienok vopred súhlasil so zmenou, napr. dodatkom o mobilite, alebo dodatkom o nekonkurovaní za určitých podmienok. Zamestnávateľ musí zamestnanca informovať o zmene. Ak zamestnanec na zmenu nereaguje považuje sa to za súhlas so zmenou.
UKONČENIE PRACOVNEJ ZMLUVY
Zmluvu na dobu určitú je možné predĺžiť viac ako 2-krát. Maximálny počet predlžení zmluvy na dobu určitú je stanovený dohovorom, alebo dohodou vyhlásenou francúzskym ministrom práce. V praxi to znamená, že dohoda môže zabezpečiť predĺženie pracovnej zmluvy zamestnanca 3-krát, príp. viackrát.
Zmluva na dobu určitú je obnoviteľná 2-krát iba v prípade, že sa toto ustanovenie v dohovore, alebo dohode neuvedie.
Účelom a výsledkom tohto obdobia nemôže byť trvalé zamestnanie, ktoré súvisí s bežnou a stálou prevádzkou spoločnosti.
Trvalé pracovné zmluvy
Tento typ zmluvy umožňuje zamestnávateľovi najať zamestnancov na vykonanie súboru práce, alebo špecifických prác, ktorých presný dátum ukončenia nie je možné vopred určiť.
Pracovný pomer na dobu neurčitú môže vypovedať zamestnávateľ, alebo zamestnanec.
Pre viac informácií viď časť: “Pracovné podmienky 3.10 Ukončenie zamestnania”
Pozri webové stránky: www.travail-emploi.gouv.fr , www.service-public.fr ,
Typy pracovných zmlúv
3.5 Špeciálne kategórie
MLADÍ ĽUDIA
Na pomoc mladým ľuďom pre vstup na trh práce boli prijaté osobitné opatrenia. Ak nie ste občanom EÚ, máte menej ako 18 rokov a žijete vo Francúzsku, môžete za určitých podmienok prijať platené zamestnanie, alebo pracovnú stáž. Pred začatím práce musíte získať pracovné povolenie, alebo povolenie na pobyt za účelom zamestnania. Pravidlá sa líšia v závislosti od Vášho veku.
Učňovská zmluva, ako aj zmluva o odbornej príprave umožňujú absolvovať školenia v podniku a v školiacom stredisku s cieľom získať odbornú kvalifikáciu.
Učňovská zmluva, zmluva o odbornej príprave
Cieľ – začiatočné školenie, pokračovacie školenie
Doba trvania zmluvy – 6 mesiacov až 3 roky
Vek – 16 až 35 rokov
Odmena – od 27% do 100% minimálnej mzdy
Ďalšie informácie: https://www.service-public.fr/particuliers/vosdroits/F31704
OSOBY SO ZDRAVOTNÝM POSTIHNITÍM
Spoločnosti s viac ako 20 zamestnancami musia zabezpečiť aby 6 % ich zamestnancov tvorili pracovníci so zdravotným postihnutím, alebo musia zaplatiť zodpovedajúci príspevok v pomere k počtu zamestnancov so zdravotným postihnutím zamestnaných v Agefiph (Národné združenie financujúce profesionálnu integráciu osôb so zdravotným postihnutím). Mzda vyplácaná pracovníkom uznaným za zdravotné postihnutých musí zodpovedať ich pracovnej pozícii a ich kvalifikácii za bežných právnych podmienok. Nemožno na nich uplatniť žiadne zníženie platu.
Ďalšie informácie nájdete na odkaze úradu pre osoby so zdravotným postihnutím v rezorte (Maisons Départementales des Personnes Handicapées, HDPH).
TEHOTNÉ ŽENY
Tehotné ženy sú chránené osobitnými opatreniami, v dôsledku ktorých je pri nábore zákonom zakázaná diskriminácia a ich porušenie môže viesť k trestnému stíhaniu. Pracovné podmienky tehotných žien sú prispôsobené: nesmú pracovať vonku pri teplotách pod 0°C alebo po 22:00 hod.
SENIORI
Seniori (vo veku od 57), ktorí sú registrovaní v evidencii uchádzačov o zamestnanie dlhšie ako 3 mesiace, alebo ktorí akceptovali dohodu o preradení môžu profitovať zo špecifických pracovných zmlúv na dobu určitú, pre dosiahnutie dostatočného počtu odpracovaných rokov, potrebných pre získanie dôchodku v plnej výške.
Doba trvania: 18 mesiacov, zmluvu je možné 1x predĺžiť a môže trvať maximálne 36 mesiacov.
Pozri internetové stránky: www.vosdroits.service-public.fr ; www.travail-emploi.gouv.fr
3.6 Samostatná zárobková činnosť
REGISTRAČNÉ PROCEDÚRY
Ak sa chcete usadiť ako samostatne zárobkovo činná osoba vo Francúzsku, musíte sa zaregistrovať na webovej stránke úradu Centre de Formalités des Entreprises.
POMOC VÁM POSKYTNÚ:
– Pôle Emploi organizuje stretnutia zamerané na pomoc uchádzačom o zamestnanie pri zakladaní spoločnosti. APEC robí to isté pre manažérov
– Réseau Entreprendre (Enterprise Network) združuje podnikateľov, ktorí vám pomôžu so založením, alebo prevzatím spoločnosti
– Boutiques de Gestion združuje tímy odborníkov, ktorí poskytujú sprievodné rady. Môžete sa zúčastniť školení o tom ako založiť spoločnosť.
– APCE je centrom, ktoré poskytuje informácie o zakladaní obchodných spoločností. Pozri webovú stránku: www.bpifrance-creation.fr
– ADIE (Association pour le Droit a l´Initiative Economique) financuje podnikateľov prostredníctvom mikroúverov a pomáha podnikateľom, ktorí nemajú prístup k bankovým financiám.
– Môžete sa tiež spojiť s Centre de Gestion Agréé, alebo účtovníkom
3.7 Platové podmienky
SMIC (garantovaná minimálna mzda)
SMIC vo Francúzsku predstavuje minimálnu mzdu, ktorou je platený každý zamestnanec.
Iba učni a mladí zamestnanci môžu byť odmeňovaný mzdou nižšou ako je SMIC. Kolektívne zmluvy stanovujú minimálnu mzdu v súlade s kvalifikáciou zamestnancov, ale nemôže byť nikdy nižšia ako je SMIC.
Hrubá suma SMIC za rok 2023 (na základe zákonne stanoveného pracovného času, t.j. 35 hod. týždenne, alebo 151,67 hod. mesačne) je 1 747,20 EUR.
Hrubá hodinová sadzba SMIC: rok 2023 – 11,52 EUR.
ZRÁŽKY ZO MZDY
Existujú dva typy zrážok zo mzdy:
– odvody na sociálne zabezpečenie
– zrážky dane pri zdroji (vykonané zamestnávateľom a vrátené späť daňovej správe).
Rozdiel medzi hrubou a čistou mzdou sa pohybuje okolo 23%. Výška daňového odvodu závisí od sadzby dane. Môže sa odpočítať jednorázovo, alebo v splátkach. Viac informácií: www.impots.gouv.fr
VÝPLATNÉ PÁSKY
V zásade sú mzdy vyplácané mesačne, každý mesiac k rovnakému dátumu a spravidla bankovým prevodom. Každý zamestnanec musí dostať výplatnú pásku.
Výplatná páska musí obsahovať určité informácie:
– údaje o zamestnávateľovi (názov, adresa, registračné číslo, kód hlavnej činnosti, registračné číslo spoločnosti atď.)
– údaje o zamestnancovi (meno, vykonávané zamestnanie, klasifikácia v rámci kolektívnej zmluvy)
– URSSAF (úrad pre výber príspevkov na sociálne zabezpečenie a rodinné prídavky, alebo poľnohospodársky sociálny podielový fond), ktorému sú platené odvody
– doplnkové dôchodkové fondy
– platná kolektívna zmluva
– zložky tvoriace hrubú mzdu (počet odpracovaných hodín, počet hodín platených štandardnou sadzbou, a tých, ktoré sú platené vyššími sadzbami (za prácu načas, alebo nočnú prácu) s uvedením uplatňovanej sadzby (sadzieb), odmeny podliehajúcej príspevkom na sociálne zabezpečenie (služobný príplatok, výkonnostný príplatok, rozdielový príplatok priznaný z dôvodu skráteného pracovného času pre zamestnancov poberajúcich SMIC)
– paušálna sadzba zamestnancov, ktorých mzda sa vypočítava na základe týždennej alebo mesačnej sadzby v hodinách, alebo ročnej sadzby uvedenej v hodinách alebo v dňoch
– sociálne zabezpečenie a daňové zrážky: CRDS, CSG (príspevok na sociálne zabezpečenie), príspevky zamestnancov
– akékoľvek sumy, ktoré nepodliehajú zrážkam
– suma čistej mzdy na zaplatenie, ktorá je skutočne vyplatená zamestnancom
– dátum výplaty čistej mzdy
– dátumy akejkoľvek platenej dovolenky zahrnutej do výplatného obdobia a zodpovedajúca čiastka
Na výplatnej páske musí byť tiež uvedené, že zamestnanec má výplatnú pásku uchovávať po dobu neurčitú. Môže to byť formulované v takomto znení: “pour vous aider a faire valoir vos droits, conservez ce bulletin de paie sans limitation de durée” (túto výplatnú pásku si uchovajte na neurčite ako dôkaz pre preukázanie svojich práv). Zamestnávateľ musí tieto výplatné pásky uchovávať 5 rokov od ich vystavenia.
Výplatné pásky neodkazujú na prípady kedy zamestnanci môžu uplatniť právo na štrajk, alebo vykonávať odborové činnosti.:
– hodiny nezaplatené v dôsledku štrajku sú označené ako “neplatená absencia”
– čas strávený odborovou činnosťou sa započítava do štandardného pracovného času.
Pozri webovú stránku: www.travail-emploi.gouv.fr
3.8 Pracovná doba
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
Vo Francúzsku je pre všetky spoločnosti zákonom stanovený týždenný pracovný čas v rozsahu 35 hod. Denný pracovný čas nesmie presiahnuť 10 hod.
Okrem toho, zamestnanci nesmú pracovať viac ako 4,5 hod bez prestávky. Na základe kolektívnej zmluvy môže byť maximálny denný pracovný čas predĺžený na 12 hod.
V zásade zamestnanci nesmú pracovať viac ako 48 hod týždenne, alebo v priemere 44 hod. týždenne po dobu 12 po sebe nasledujúcich týždňov (za určitých podmienok max. 46 hod.)
Zamestnancom musí byť umožnené urobiť si prestávku v trvaní minimálne 20 minút minimálne každých 6 hod.
Zmenený a doplnený článok L 3121-19 francúzskeho zákonníka práce uvádza, že v rámci kolektívneho vyjednávania možno maximálny denný pracovný čas predĺžiť:
– v prípade zvýšenej činnosti, alebo z dôvodov spojených s organizáciou činnosti spoločnosti
– za predpokladu, že týmto predĺžením odpracovaný čas nepresiahne 12 hod.
MLADÍ ĽUDIA
Maximálny denný pracovný čas pre osoby mladšie ako 18 rokov a učňov je 8 hod. (7 hod. denne pre osoby mladšie ako 16 rokov pracujúce počas školských prázdnin).
Pre osoby mladšie ako 18 rokov a učňov je maximálny pracovný týždeň stanovený na 35 hod.
Zamestnávatelia musia uvoľniť zamestnancov, na ktorých sa vzťahuje povinnosť zúčastniť sa počas ich pracovného dňa na odborných kurzoch, aby si mohli splniť túto povinnosť.
Čas strávený školením vo vzdelávacej inštitúcii sa považuje za čas strávený v práci.
ČAS ODPOČINKU
Všetkým zamestnancom musí byť umožnený denný odpočinok v trvaní 11 po sebe nasledujúcich hodín. (v určitých prípadoch v závislosti od kolektívnych zmlúv to môže byť 9 hod.) Týždenný čas odpočinku sa čerpá vo väčšine prípadoch na nedeľu.
Je zakázané prinútiť zamestnanca pracovať viac ako 6 dní v týždni. Týždenný čas odpočinku musí trvať najmenej 35 po sebe nasledujúcich hodín.
NADČASY
Práca nadčas sa prepláca za týchto podmienok:
– nadčasy boli odpracované na základe požiadavky zamestnávateľa
– alebo keď nadčas odpracuje zamestnanec bez akýchkoľvek námietok zamestnávateľa (implicitná dohoda)
Platba za nadčasy podlieha zvýšenej sadzbe, ktorá je stanovená dohovorom spoločnosti, alebo inštitúcie alebo kolektívnou zmluvou (alebo, ak to nie je možné, odvetvovým dohovorom alebo dohodou). Každá sadzba je stanovená na minimálne 10%.
Existuje však mnoho výnimiek a to najmä v rámci kolektívnych zmlúv.
V prípade neexistencie dohody, alebo dohovoru sú sadzby stanovené na:
– 25% za prvých 8 hodín nadčasov odpracovaných v tom istom týždni (od 36. do 43. hodiny)
– 50% za všetky ďalšie odpracované nadčasové hodiny (nad 8 hodín)
Platbu za prácu nadčas však možno úplne, alebo čiastočne nahradiť ekvivalentným náhradným časom odpočinku.
Niektorí vedúci zamestnanci, ktorí sú klasifikovaní ako “non-office-based” pracujú viac ako 35 hodín týždenne, získavajú však dodatočné dni dovolenky navyše.
NOČNÁ PRÁCA
Nočná práce je práca vykonávaná v čase medzi 21:00 a 6:00 hodinou a nesmie v zásade prekročiť 8 hodín denne a 40 hodín týždenne (44 hodín, ak to povoľuje vyhláška, alebo kolektívna zmluva). Nočná práca je kompenzovaná náhradným voľnom, alebo je preplatená.
Tehotným ženám, ktoré pracujú v noci sa musí poskytnúť počas tehotenstva a počas ich zákonnej dovolenky po pôrode denná práca ak o to požiadajú.
Pozri www.travail-emploi.gouv.fr
3.9 Dovolenka
Ročná platená dovolenka
Všetci zamestnanci majú právo na platenú dovolenku ak odpracovali aspoň jeden mesiac v priebehu sledovaného obdobia (od 1. júna predchádzajúceho roka do 31. mája bežného roka).
Zamestnanci majú nárok na dovolenku v trvaní dva a pol dňa za každý odpracovaný mesiac, teda na 5 týždňov platenej dovolenky za odpracovaný rok.
O termínoch čerpania dovolenky rozhoduje vzájomná dohoda medzi zamestnávateľom a zamestnancom, alebo ak to nie je možné rozhoduje o nich zamestnávateľ. Zamestnanci musia mať možnosť čerpať dovolenku vždy v období od 1. mája do 31.októbra. Pri plánovaní dovolenky musí zamestnanec dodržiavať pravidlá v jeho firme. V praxi to znamená, že zamestnanec oznámi zamestnávateľovi dátumy, v ktorých chce čerpať dovolenku.
INÉ TYPY DOVOLENKY
- Práceneschopnosť: v prípade úrazu alebo choroby, ktorá nie je z povolania, má zamestnanec nárok na absenciu v práci.
- Materská dovolenka: 16 týždňov na jedno dieťa (6 týždňov pred a 10 týždňov po pôrode)
- Otcovská dovolenka a dovolenka na starostlivosť o dieťa v trvaní 25 kalendárnych dní alebo 32 kalendárnych dní v prípade viacnásobného pôrodu.
- Narodenie, sobáš, uzavretie PACS, úmrtie príbuzného a i. minimálne 1 až 7 dní, podľa okolností.
- Príspevok na starostlivosť o dieťa: po materskej dovolenke môže ktorýkoľvek zo zamestnaných rodičov požiadať, s cieľom starať sa o dieťa, o túto dovolenku. Maximálna dĺžka trvania – 3 roky.
- Rodičovská dovolenka (starostlivosť o dieťa so zdravotným postihnutím, po úraze, alebo vážne choré)
- Projekt profesijného prechodu nahrádza doterajší systém individuálneho školiaceho voľná (congé individuel de formation, CIF), ktorý bol zrušený 1. januára 2019; zabezpečuje kontinuitu financovania rekvalifikačných kurzov s príslušnými dňami dovolenky.
- Sabbatická dovolenka (z osobných dôvodov): od 6 do 11 mesiacov.
Nárok na niektoré z týchto druhov dovolenky môže byť podmienená dĺžkou pracovného pomeru v spoločnosti, alebo minimálnymi príspevkami vyplatenými do verejného systému sociálneho zabezpečenia.
Viď: www.travail-emploi.gouv.fr
ŠTÁTNE SVIATKY
Štátne sviatky sú dni pracovného pokoja uvedené v článku L 3133-1 Zákonníka práce: 1. január, Veľkonočný pondelok, 1. máj, 8. máj, Nanebovstúpenie Pána, Svätodušný pondelok 14. júla, Nanebovzatie Panny Mária (15. august), Sviatok všetkých svätých, 11. november , 25. december.
Neexistuje žiadne zákonné ustanovenie, ktoré určuje, že by sa medzi dvoma štátnymi sviatkami alebo medzi štátnym sviatkom a víkendom museli čerpať dni voľna navyše, Zamestnávateľ však môže medzi sviatkom a dňom odpočinku v týždni, alebo dňom predchádzajúcom sviatku poskytnúť jeden, alebo dva dni odpočinku. Ak je udelený, táto doba odpočinku musí byť zaplatená.
Pozri webovú stránku: www.travail-emploi.gouv.fr
3.10 Skončenie pracovného pomeru
SPÔSOBY UKONČENIA PRACOVNÉHO POMERU
Ukončenie pracovnej zmluvy, t.j. skončenie pred stanoveným dátumom môže mať rôzne formy. Postup ukončenia sa líši v závislosti od situácie. Zamestnancovi, ktorý v určitých prípadoch môže mať nárok na odstupné je potrebné predložiť mnoho dokladov.
Zmluva na dobu určitú sa uzatvára na dobu určitú. Celková dĺžka trvania, berúc do úvahy až dve možné predĺženia, resp. obnovenia zmluvy, nesmie presiahnuť maximálnu povolenú dĺžku.
Výpoveď umožňuje zamestnancom ukončiť zmluvu na dobu neurčitú z vlastnej iniciatívy za predpokladu, že sa dodrží výpovedná lehota, ak existuje. Výpoveď možno podať ústne, alebo písomne (najlepšie doporučeným listom s potvrdením o prijatí). Písomná výpoveď umožňuje zamestnancom určiť začiatok plynutia výpovednej doby.
Zmluvné ukončenie pracovného pomeru umožňuje zamestnávateľovi a zamestnancovi vzájomne sa dohodnúť na skončení pracovnej zmluvy.
Výpoveď z osobných dôvodov musí byť odôvodnená a zamestnávatelia, ktorí chcú so zamestnancom ukončiť zmluvu na dobu neurčitú musia postupovať podľa osobitného predpisu.
Výpoveď z ekonomických dôvodov je výsledkom skončenia, alebo zmeny pracovného pomeru, ktorú zamestnanec odmietol, z dôvodu ekonomických ťažkostí, technologických zmien a pod.
Hromadné prepúšťanie je predmetom kolektívnej zmluvy, ktorá určuje maximálny počet, podmienky ukončenia a výšku odstupného.
Odchod do dôchodku
Zákonný vek odchodu do dôchodku závisí od roku narodenia zamestnanca. Postupne sa zvýšil zo 62 na 64 rokov. Zamestnanci môžu odísť do dôchodku vo veku od 62 do 70 rokov. Zamestnancov starších ako 70 rokov môžu zamestnávatelia prinútiť odísť do dôchodku. Pre získanie najvyššieho možného dôchodku musíte platiť odvody minimálne 167 štvrťrokov za generáciu narodenú v roku 957 v porovnaní so 172 štvrťrokmi u ľudí narodených od roku 1973.
Pozri webovú stránku: www.travail-emploi.gouv.fr
3.11 Zastupovanie pracovníkov
ODBORY
Vo Francúzsku existuje veľa odborových zväzov, ktoré zastupujú zamestnancov.
Uvedené odborové zväzy sú uznávané ako reprezentatívne na národnej a medziodborovej úrovni:
Francaise Confédération démocratique du travail (CFDT), Confédération générale du travail (CGT), Confédération générale du travail-Force ouvriere (CGT-FO), Francaise Confédération de l´encadrement-Confédération générale des cadres (CFE-CGC), Francaise Confédération des travaillerus chrétiens (CFTC).
Na účasť na národných, sektorových alebo odvetvových rokovaniach sú aj samotné spoločnosti zastúpené rôznymi skupinami, z ktorých hlavné sú:
Medef (Mouvement des entreprises de France)
CGPME (Confédération Générale des Petites et Moyennes Entreprises).
ÚLOHA ODBOROVÝCH ZVÄZOV
Odborové zväzy pôsobia v rámci odvetví a spoločností na ochranu záujmov a práv zamestnancov:
- predkladajú návrhy vo svojom hospodárskom sektore
- informujú, pomáhajú a podporujú pracovníkov
- zastupujú pracovníkov v ich styku so zamestnávateľmi a verejnými orgánmi
- spolupracujú s odbormi v celej Európe
Sociálno-ekonomický výbor (CSE) zvolený vo všetkých spoločnostiach s viac ako 11 zamestnancami od 1.1.2020, nahrádza volených zástupcov zamestnancov v spoločnosti. Zlučuje zastupiteľské orgány zamestnancov (IRP), zástupcov zamestnancov (DP), podnikový výbor (CE, comité d´entreprise) a výbor pre zdravie, bezpečnosť a pracovné podmienky (CHSCT).
3.12 Pracovné spory a štrajky
RIADENIE KONFLIKTOV
Keď sú zamestnanci v spore so svojim zamestnávateľom, môžu sa poradiť so zástupcami zamestnancov. Môžu sa tiež obrátiť na inšpektorát práce a tiež aj na francúzsky pracovný súd, ktorý zodpovedá za riešenie individuálnych sporov medzi zamestnávateľmi a zamestnancami v súvislosti s pracovnými zmluvami.
ŠTRAJKY
Právo na štrajk je vo Francúzsku uznané a garantované ústavou pre všetkých zamestnancov, čo im umožňuje prestať pracovať (vstúpiť do štrajku), aby dali najavo svoj nesúhlas, alebo požadovali zlepšenie svojich pracovných podmienok. Zahŕňa dohodnuté zastavenie práce (minimálne dvaja ľudia sa musia zúčastniť).
Výsledkom je pozastavenie, nie však ukončenie pracovnej zmluvy. Zamestnávateľ môže tiež zadržať mzdy splatné počas obdobia štrajku.
Okrem toho v štátnej službe musí byť vedenie osobitne oboznámené o štrajku a to päť dní (okrem štátnych sviatkov a víkendov) pred dátumom štrajku. V súkromnom sektore sa nevyžaduje žiadne oznámenie. Na štrajk nie je stanovená zákonná lehota. Pracovníci byť členmi odborovej organizácie, aby mohli uplatniť svoje právo na štrajk.
Existujú určité obmedzenia:
– Kontinuita verejnej služby: právo na štrajk sa neuznáva príslušníkom polície, väzenskej správy, komunikačným oddeleniam ministerstva vnútra, súdnictva, alebo armády. Ostatné kategórie zamestnancov musia zabezpečiť poskytovanie základných služieb (doprava, zdravotníctvo).
– Rešpektovanie vlastníckych práv: akékoľvek škody a útoky spáchané počas štrajku budú považované za trestný čin a môžu viesť k odsúdeniu v trestnom konaní.
– Rešpektovanie slobody osôb, ktorí neštrajkujú a zamestnávateľov aby mohli pokračovať v práci: štrajkujúci nesmú brániť v práci osobám, ktoré nevstúpili do štrajku, alebo im zabrániť v prístupe na pracovisko.
Pozri webovú stránku: www.travail-emploi.gouv.fr
3.13 Odborná príprava
Odborné vzdelávanie a odborná príprava označuje praktické činnosti a kurzy súvisiace s konkrétnym povolaním, alebo profesiou, ktorých cieľom je pripraviť účastníkov na ich budúcu kariéru. Odborná príprava je základným prostriedkom na dosiahnutie profesionálneho uznania a zlepšenie šancí na získanie zamestnania. Preto je nevyhnutné aby systémy odborného vzdelávania v Európe zodpovedali potrebám občanov a trhu práce s cieľom uľahčiť prístup k zamestnaniu.
Odborné vzdelávanie a príprava sú neodmysliteľnou súčasťou politiky EÚ už od samotného založenia Európskeho spoločenstva. Je tiež kľúčovým prvkom tzv. Lisabonskej stratégie EÚ, ktorej cieľom je transformácia Európy na svetovo najkonkurencieschopnejšiu a najdynamickejšiu spoločnosť. V roku 2002 Európska rada opätovne potvrdila túto zásadnú úlohu a stanovila ďalší ambiciózny cieľ – dosiahnuť, aby sa európske vzdelávanie a odborná príprava stali celosvetovo známe – presadzovaním množstva iniciatív svetovej úrovne, najmä posilnením spolupráce v oblasti odborného vzdelávania.
Rada Európskej únie prijala 24. novembra 2020 odporúčanie o odbornom vzdelávaní a príprave pre udržateľnú konkurencieschopnosť, sociálnu spravodlivosť a odolnosť. Odporúčanie definuje kľúčové princípy na zabezpečenie toho, aby odborné vzdelávanie a príprava boli agilné v tom, že sa rýchlo prispôsobia potrebám trhu práce a poskytnú kvalitné vzdelávacie príležitosti pre mladých ľudí aj dospelých. Kladie veľký dôraz na zvýšenú flexibilitu odborného vzdelávania a prípravy, posilnené príležitosti na učenie sa prácou, učňovskú prípravu a lepšie zabezpečenie kvality. Odporúčanie tiež nahrádza odporúčanie WQAVET – Európske zabezpečenie kvality v odbornom vzdelávaní a príprave a zahŕňa aktualizovaný rámec EQAVET s indikátormi kvality. Ruší na ním predchádzajúce odporúčanie ECVET.
Na podporu týchto reforiem Komisia podporuje centrá odbornej excelentnosti (CoVE), ktoré spájajú miestnych partnerov s cieľom rozvíjať “ekosystémy zručností”, ktoré prispejú k stratégiám regionálneho, hospodárskeho a sociálneho rozvoja, inovácií a inteligentnej špecializácie.
Erasmus+
Erasmus+ je program EÚ na podporu vzdelávania, odbornej príprav, mládeže a športu v Európe.
Jeho odhadovaný rozpočet je 26,2 miliardy Eur. Ide o takmer dvojnásobné financovanie v porovnaní s predchádzajúcim programom (2014-2020).
Program na roky 2021-2027 kladie veľký dôraz na sociálne začlenenie, zelenú a digitálnu transformáciu a podporu účasti mladých ľudí na demokratickom živote.
Podporuje priority a aktivity stanovené v Európskom vzdelávacom priestore, Akčnom pláne digitálneho vzdelávania a Európskom programe zručností. Program tiež:
– podporuje Európsky pilier sociálnych práv
– implementuje Stratégiu EÚ pre mládež na roky 2019-2027
– rozvíja európsky rozmer v športe
Vzdelávanie dospelých a celoživotné vzdelávanie v Európe
Celoživotné vzdelávanie je proces, ktorý zahŕňa všetky formy vzdelávania – formálne, informálne a neformálne a trvá od predškolského obdobia až po odchod do dôchodku. Účelom je umožniť ľuďom rozvíjať a udržiavať si kľúčové zručnosti počas celého života, ako aj umožniť občanom voľný pohyb medzi pracovnými miestami, regiónmi a krajinami. Celoživotné vzdelávanie je tiež kľúčovým prvkom už spomínanej lisabonskej stratégie, pretože má zásadný význam pre sebarozvoj a zvyšovanie konkurencieschopnosti a zamestnateľnosti. EÚ prijala niekoľko nástrojov na podporu vzdelávania dospelých v Európe.
Európsky priestor celoživotného vzdelávania
Aby sa celoživotné vzdelávanie v Európe stalo realitou, Európska komisia si stanovila za cieľ vytvoriť európsky priestor celoživotného vzdelávania. V tejto súvislosti sa Komisia zameriava na identifikáciu potrieb študentov a trhu práce s cieľom sprístupniť vzdelávanie a následne vytvárať partnerstvá medzi verejnou správou, poskytovateľmi vzdelávacích služieb a občianskou spoločnosťou.
Táto iniciatíva EÚ je založená na cieli poskytovať základné zručnosti posilnením poradenských a informačných služieb na európskej úrovni a uznávaním všetkých foriem vzdelávania vrátane formálneho, informálneho a neformálneho vzdelávania.
Organizácie EÚ, ktoré podporujú odborné vzdelávanie v Európe
S cieľom uľahčiť spoluprácu a výmenu v oblasti odborného vzdelávania zriadila EÚ špecializované orgány, ktoré pôsobia v oblasti odborného vzdelávania.
Európske stredisko pre odborné vzdelávanie (CEDEFOP / Centre Européen pour le Développment de la Formation Professionnelle) bolo založené v roku 1975 na podporu a rozvoj odborného vzdelávania a prípravy v Európe. So sídlom v Solúne v Grécku vykonáva výskum a analýzy v oblasti odborného vzdelávania a šíri svoje odborné znalosti medzi rôznych európskych partnerov, ako sú výskumné inštitúcie, univerzity, alebo školiace zariadenia.
Európska nadácia pre odborné vzdelávanie bola založená v roku 1995 a úzko spolupracuje s CEDEFOP. Jej poslaním je podporovať partnerské krajiny mimo EÚ, aby mohli modernizovať a rozvíjať svoje systémy odborného vzdelávania.
4. ŽIVOTNÉ PODMIENKY
4.1 Životné podmienky v Európe
Kvalita života – program sociálnej politiky EÚ
Priaznivé životné podmienky závisia od mnohých faktorov, ako sú kvalitné zdravotnícke služby, možnosti vzdelávania a odbornej prípravy, alebo dobré dopravné prostriedky. Toto sú len niektoré aspekty, ktoré ovplyvňujú každodenný život a prácu občanov. Európska únia si stanovila za cieľ neustále zlepšovať kvalitu života vo všetkých svojich členských štátoch a brať do úvahy nové výzvy súčasnej Európy, akými sú sociálne vylúčení ľudia, alebo starnutie obyvateľstva.
Zamestnanosť v Európe
Zlepšenie pracovných príležitostí v Európe je pre Európsku komisiu kľúčovou prioritou. S cieľom riešiť problém nezamestnanosti a zvýšiť mobilitu medzi pracovnými miestami a regiónmi sa na úrovni EÚ vyvíja a implementuje široká škála iniciatív na podporu európskej stratégie zamestnanosti. Patria medzi ne sieť Európskych služieb zamestnanosti (EURES) a program zručností EÚ.
Zdravie a zdravotná starostlivosť v Európskej únii
Zdravie je vzácnou hodnotou, ktorá ovplyvňuje každodenný život ľudí a preto je dôležitou prioritou pre všetkých Európanov. Zdravé prostredie je rozhodujúce pre náš individuálny a profesionálny rozvoj a občania EÚ sú stále náročnejší na bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci a na poskytovanie vysokokvalitných zdravotníckych služieb. Pri cestovaní po Európskej únii vyžadujú rýchly a jednoduchý prístup k lekárskej starostlivosti. Cieľom politík EÚ v oblasti zdravia je reagovať na tieto potreby.
Európska komisia vyvinula koordinovaný prístup k zdravotnej politike a zaviedla do praxe sériu iniciatív, ktoré dopĺňajú činnosť vnútroštátnych verejných orgánov. Spoločné akcie a ciele Únie sú súčasťou programov a stratégií EÚ v oblasti zdravia.
Súčasný program EU4Health (2021-2027) je ambicióznou reakciou EÚ na COVID-19. Pandémia má veľký vplyv na pacientov, zdravotnícky personál a zdravotnícke systémy v Európe. Nový program EU4Health prekročí rámec reakcie na krízu a bude riešiť odolnosť systémov zdravotnej starostlivosti.
S EU4Health bude EÚ investovať 5,3 miliardy EUR v súčasných cenách do akcií s pridanou hodnotou EÚ, ktoré dopĺňajú politiky krajín EÚ a sledujú jeden, alebo viacero cieľov EU4Health:
1. Zlepšiť a podporiť zdravie v únii
– prevencia chorôb a podpora zdravia
– medzinárodné zdravotnícke iniciatívy a spolupráca
2. Riešiť cezhraničné zdravotné hrozby
– prevencia, pripravenosť a reakcia na cezhraničné zdravotné hrozby
– doplnenie vnútroštátnych zásob základných produktov súvisacích s krízou
– vytvorenie rezervy lekárskeho, zdravotníckeho a pomocného personálu
3. Zlepšiť lieky, zdravotnícke pomôcky a produkty súvisiace s krízou
– sprístupnenie a dostupnosť liekov, zdravotníckych pomôcok a produktov súvisiacich s kízou
4. Posilniť systémy zdravotníctva, ich odolnosť a efektívnosť zdrojov
– posilnenie údajov o zdraví, digitálnych nástrojov a služieb, digitálna transformácia zdravotníctva
– zlepšenie prístupu k zdravotnej starostlivosti
– vypracovanie a implementácia právnych predpisov EÚ v oblasti zdravia a rozhodovanie založené na dôkazoch
– integrovaná práca medzi národnými zdravotnými systémami
Vzdelávanie v EÚ
Vzdelávanie v Európe má hlboké korene a veľkú rozmanitosť. Už v roku 1976 sa ministri školstva rozhodli vytvoriť informačnú sieť na lepšie pochopenie vzdelávacích politík a systémov vo vtedajšom Európskom spoločenstve deviatich krajín. Odráža to zásadu, že osobitný charakter vzdelávacieho systému v ktoromkoľvek členskom štáte by sa mal plne rešpektovať, pričom by sa mala zlepšiť koordinovaná interakcia medzi systémami vzdelávania, odbornej prípravy a zamestnanosti. Informačná sieť o vzdelávaní v Európe Eurydice bola oficiálne spustená v roku 1980.
V roku 1986 sa pozornosť od výmeny informácií obrátila na výmenu študentov spustením programu Erasmus, ktorý sa teraz rozrástol na program Erasmus+ a ktorý sa často uvádza ako jedna z najúspešnejších iniciatív EÚ.
Doprava v EÚ
Doprava bola jednou z prvých spoločných politík vtedajšieho Európskeho spoločenstva. Od roku 1958, keď vstúpila do platnosti Rímska zmluva sa dopravná politika EÚ zamerala na odstraňovanie hraničných prekážok medzi členskými štátmi, čím sa ľuďom ako aj tovaru umožnil rýchly, efektívny a lacný pohyb.
Táto zásada úzko súvisí s ústredným cieľom EÚ, ktorým je dynamická ekonomika a súdržná spoločnosť. Sektor dopravy vytvára 10% bohatstva EÚ meraného hrubým domácim produktom (HDP), čo zodpovedá približne jednému biliónu eur ročne. Poskytuje tiež viac ako desať miliónov pracovných miest.
Schengenský priestor
Schengenský dohovor, platný od marca 1995, zrušil hraničné kontroly v oblasti signatárskych štátov a vytvoril jednotnú vonkajšiu hranicu, kde sa kontroly musia vykonávať v súlade so spoločným súborom pravidiel.
Schengenský priestor dnes zahŕňa väčšinu krajín EÚ okrem Bulharska, Chorvátska, Cypru, Írska a Rumunska. Bulharsko, Chorvátsko a Rumunsko sú však v súčasnosti v procese vstupu do schengenského priestoru a už vo veľkej miere uplatňujú schengenské acquis. Okrem toho do schengenského priestoru vstúpili aj nečlenské štátu EÚ Island, Nórsko, Švajčiarsko a Lichtenštajnsko.
Letecká doprava
Vytvorenie jednotného európskeho trhu v leteckej doprave znamenalo nižšie cestovné a širší výber dopravcov a služieb pre cestujúcich. EÚ tiež vytvorila súbor práv na zabezpečenie spravodlivého zaobchádzania s cestujúcimi v leteckej doprave.
Práva cestujúcich v leteckej doprave
Ako cestujúci v leteckej doprave máte určité práva, pokiaľ ide o informácie o letoch a rezerváciách, poškodenie batožiny, meškanie a zrušenie letu, odmietnutie nástupu na palubu lietadla, odškodnenie v prípade nehody, alebo problémov s dovolenkou. Tieto práva sa vzťahujú na pravidelné a chartrové lety, vnútroštátne aj medzinárodné, z letiska EÚ, alebo na letisko EÚ z letiska mimo EÚ, ak ich prevádzkuje letecká spoločnosť EÚ.
Železničná doprava
Za posledných 25 rokov bola komisia veľmi aktívna pri navrhovaní reštrukturalizácie európskeho trhu železničnej dopravy s cieľom posilniť postavenie železníc voči iným druhom dopravy. Úsielie komisie sa sústredilo na tri hlavné oblasti, ktoré sú všetky kľúčové pre rozvoj silného a konkurencieschopného odvetvia železničnej dopravy:
1. otvorenie trhu železničnej dopravy konkurencii
2. zlepšenie interoperability a bezpečnosti vnútroštátnych sietí a
3. rozvoj infraštruktúry železničnej dopravy.
4.2 Politický, administratívny a právny systém
POLITICKÝ SYSTÉM
1. Na čele EXEKUTÍVY stojí prezident republiky, ktorý je hlavou štátu a je volený v priamym všeobecným hlasovaním na päťročné funkčné obdobie, ktoré možno raz obnoviť. Menuje predsedu vlády a na jeho odporúčanie členov vlády. Ten rozhoduje o politike krajiny, vykonáva ju a podáva o nej správy parlamentu.
2. LEGISLATÍVA je parlament, ktorý pozostáva z:
– Národného zhromaždenia s 577 poslancami volenými v priamych všeobecných voľbách na päť rokov
– Senátom s 348 senátormi zvolenými na šesť rokov osobitnou skupinou voličov (poslanci parlamentu, starostovia, mestskí poslanci, rezortní poslanci a krajskí poslanci).
3. SÚDNICTVO zastupujú všetky súdy (sudcovia a súdni úradníci), ktorí riešia spory medzi jednotlivcami, alebo medzi jednotlivcami a štátom. Zabezpečuje dodržiavanie zákonov prijatých parlamentom.
4. ÚSTAVNÁ RADA zabezpečuje súlad zákonov s ústavou.
5. POLITICKÉ STRANY
Francúzsky politický svet sa skladá z mnohých strán, z ktorých väčšina má zástupcov v parlamente.
ÚZEMNÁ ORGANIZÁCIA FRANCÚZSKA
1. Francúzsko je rozdelené do 18 regiónov: 12 regiónov metropolitného Francúzska (územie pevniny a Korzika) a 5 zámorských regiónov (Guadaloupe, Francúzska Guyana, Martinik, Réunion a Mayotte). Regionálny prefekt reprezentuje štátnu autoritu. Každý región spravuje regionálna rada zvolená v priamych všeobecných voľbách.
2. Regióny sú rozdelené na 101 departmentov (96 metropolitných departmentov a 5 zámorských departmentov). Prefekt zastupuje štátnu autoritu. Každý department spravuje rezortná rada, volená priamymi všeobecnými voľbami.
3. Francúzsko tiež má 5 zahraničných kolektívov: Francúzska Polynézia, Svätý Pierre a Miquelo, Svätý Bartolomej, Svätý Martin a Wallis a Futuna. Nová Kaledónia a francúzske južné a antarktické územia tvoria suie generis združenie.
4. Každý department je rozdelený do arrondissementov (obvodov/okresov), kantónov a obcí (mestá a obce), každý spravuje starosta a mestské/obecné zastupiteľstvo.
VEREJNÁ SPRÁVA
Aby ste mohli vykonať akékoľvek formality, musíte nájsť príslušnú administratívnu službu. Francúzska administratíva poskytuje centralizovanú informačnú službu. Webová stránka centralizovanej informačnej služby popisuje rôzne administratívne postupy a miesta, kde ich treba realizovať.
Upozorňujeme, že niektoré postupy súvisiace s Vašou krajinou pôvodu sa môžu vykonávať len na Vašom konzuláte (pas, rodný list, hlasovanie).
Policajnú činnosť vykonáva národná polícia vo veľkých mestách (policajné stanice) a žandári kdekoľvek inde na území.
Ak ste sa stali obeťou trestného činu, môžete ich kontaktovať telefonicky (vytočením čísla 17, alebo 112 z mobilného telefónu) alebo prísť na policajnú stanicu podať vyhlásenie v súvislosti s prípadným súdnym konaním, alebo prípadmi poistenia.
4.3 Príjmy a dane
DAŇ Z PRÍJMU
Vo Francúzsku je hrubá mzda vyplácaná zamestávateľom za zamestnanca predmetom rôznych sociálnych odvodov a daní. Zrazené príspevky na sociálne zabezpečenie sú určené na financovani záruk sociálneho zabezpečenia (choroba, dôchodok atď.), po ktorých nasledujú dane na úhradu sociálneho dlhu (CSG a SRDS) a potom daň z príjmu, ktorá sa zráža pri zdroji a platí ju zamestnávateľ daňovému úradu.
Vo Francúzsku sú hlavné dane:
– Daň z príjmu: vyberá sa pri zdroji, jej výška sa vypočíta na základe cekového príjmu, zloženia daňovej domácnosti a nakoniec daňových úľav, na ktoré môžete mať nárok. Všetky príjmy musia byť každý rok deklarované online na webovej stránke daňového úradu: www.impots.gouv.fr
– Miestne dane: daň z nehnuteľnosti sa vzťahuje na vlastníkov nehnuteľností. Daň z bývania sa nevzťahuje na hlavné bydlisko, ale len na vedľajšie bydlisko.
– Daň z majetku nehnuteľnosti (IFI): táto daň sa vzťahuje na všetky osoby, ktoré vlastnia majetok v celkovej hodnote presahujúcej hranicu 1,3 milióna EUR. Upozorňujeme, že v prípade cudzích štátnych príslušníkov, ktorí sa považujú administratívne za rezidentov vo Francúzsku sa berie do úvahy hodnota aktív držaných v zahraničí.
– Sociálne dane (CSG, CRDS): Všeobecný sociálny príspevok (contribution social généralisée, SCG) a príspevok na splatenie sociálneho dlhu (CRDS) sú dane určené na financovanie sociálnej ochrany vo Francúzsku a na vyrovnanie dlhu sociálneho zabezpečenia. Sadzba je 9,2% pre SCG, z čoho 6,8% je odpočítateľných od dane z príjmu a 0,5% pre CRDS.
– Daň z pridanej hodnoty (DPH): štandardná sadzba DPH je 20%; vzťahuje sa na väčšinu predajov tovarov a služieb. Na niektoré produkty, alebo služby sa vzťahujú osobitné sadzby, ako napr. na potraviny, ktoré sú zdaňované sadzbou 5,5%.
– Ostatné dane: daň z ropných produktov, daň z vodičských preukazov, daň z výkonných osobných áut, dane z poistných zmlúv atď.
Odkazy: Ministerstvo hospodárstva; Daňový úrad; oficiálna webová stránka francúzskej administratívy
4.4 Životné náklady
Cena bývania
Náklady na bývanie vo veľkej miere závisia od regiónu, v ktorom žijete. Vo Francúzsku je rozdiel obzvlášť výrazný medzi regiónom Paríža a ostatnými regiónmi, pobrežnými oblasťami a zvyškom územia.
Podobne ako v mnohých krajinách od vojny na Ukrajine, aj vo Francúzsku sa zvýšila inflácia, ale zostáva pod európskym priemerom, pričom inflácia v júni 2023 dosiahla 4,5% za 1 rok (zdroj: INSEE).
Podľa najnovšieho prieskumu “rodinného rozpočtu”, ktorý vykonal Národný inštitút pre štatistiku a ekonomické štúdie (INSEE) v roku 2017, sú hlavné položky výdavkov vo Francúzsku:
– doprava: 16,4% rozpočtu,
– ubytovanie, voda, elektrina a iné palivá 16,3%
– potraviny a nealkoholické nápoje 16,1%
– ostatné tovary a služby 15,8%
– voľný čas a kultúra 9,5%
4.5 Ubytovanie
PROCES PRENAJÍMANIA
Nájomné zmluvy (alebo ”nájmy”) sa zvyčajne podpisujú na tri roky a môžu sa automaticky obnoviť.
Keď chcete ukončiť nájom, musíte to oznámiť tri mesiace vopred (jeden mesiac, ak sa sťahujete za prácou, alebo ste nezamestnaný). Toto oznámenie musí byť zaslané majiteľovi nehnuteľnosti poštou doporučene.
Náklady na prenájom:
Zvyčajne sa požaduje depozit vo výške mesačného nájomného. V zásade sa vracia mesiac po odchode.
Agentúrne poplatky vo všeobecnosti predstavujú jedno mesačné nájomné. Nájomné sa platí vopred.
Mnoho majiteľov nehnuteľností tiež žiada ručiteľa (tretiu osobu, ktorá sa zaväzuje platiť nájomné, ak by sa nájomca dostal do finančných ťažkostí).
Všeobecne sa uznáva, že výška nájomného by nemala presiahnuť 30% čistej mesačnej mzdy nájomcu (posledné tri výplatné pásky sa vyžadujú ako podklady).
NÁKLADY NA PRENÁJOM
S výnimkou nájmu samostatného domu sú vo výške nájomného spravidla zahrnuté poplatky zodpovedajúce nákladom na údržbu a užívanie spoločných priestorov budovy; v niektorých prípadoch môže zahŕňať aj vodu a kúrenie.
Ak chcete získať predstavu o cenách prenájmu podľa mesta, v ktorom chcete bývať, môžete si pozrieť aplikáciu “mobiville”, ktorá vám tiež umožní identifikovať hlavných náborových pracovníkov v meste a konzultovať aj pracovné ponuky.
Môžete si tiež pozrieť webovú stránku Fédération Nationale Immobiliere a Notárskej komory
4.6 Zdravotníctvo
LEKÁRSKA A ZUBNÁ STAROSTLIVOSŤ
Pred návštevou lekára, alebo zubného lekára je potrebné skontrolovať, či je tento lekár prepojený na systém štátnej zdravotnej starostlivosti. Existujú dva typy takýchto lekárov: tí, ktorí plne dodržiavajú zmluvu o štátnom systéme a uplatňujú dohodnuté poplatky, a tí, ktorí dodržiavajú dohodu, ale môžu slobodne stanovovať svoje poplatky. Zdravotníkov v blízkosti vášho bydliska a informácie o ich poplatkoch nájdete na webovej stránke: http://ameli-direct.ameli.fr/nouvelle-recherche/professionnels-de-sante.html. V oboch prípadoch bude úhrada, ktorú vykonáva CPAM (Fond primárneho zdravotného poistenia) vychádzať z dohodnutých poplatkov.
HOSPITALIZÁCIA
Francúzsky nemocničný systém pozostáva z verejných zdravotníckych zariadení, ktoré poskytujú verejnú zdravotnú službu pod štátnou kontrolou a zo súkromných zdravotníckych zariadení. Ak ste prijatí do súkromného zariadenia, musíte skontrolovať, či je toto zariadenie v štátnom systéme.
LEKÁRNE
Vo Francúzsku sú lieky na predpis k dispozícii len v lekárni. Voľne predajné lieky sú dostupné v lekárňach a v niektorých veľkých obchodoch.
ÚHRADY
Liečebné náklady sú preplácané vo výške 70% dohodnutého poplatku. Napríklad dohodnutý poplatok za konzultáciu u praktického lekára je 25,- EUR a u špecialistu sa pohybuje od 50 – 80,- EUR. V prípade všeobecného lekára bude úhrada z miestnej zdravotnej poisťovne vo výške 16,10 EUR, takže budete musieť zaplatiť 6,90 EUR. Uvedená výška úhrady zohľadňuje príspevok pacienta (“ticket modérateur”) a paušálny príspevok (“participation forfaitaire”) vo výške 1,- EUR.
Vo všeobecnosti platí, že zdravotné poistenie nehradí všetky výdavky, pretože časť musí platiť poistenec (ide o “ticket modérateur”). Pozri: Rôzne sadzby úhrad
Ministerstvo zdravotníctva a prevencie
4.7 Systém vzdelávania
VŠEOBECNÉ PRINCÍPY
Vo Francúzsku je povinná školská dochádzka od 3 do 16 rokov. Existujú štátne školy (sekulárne a bezplatné), súkromné školy na základe zmluvy so štátom (ktoré musia dodržiavať oficiálne smernice a učebné osnovy ministerstva) a iné súkromné školy, ktoré nie sú zmluvne viazané.
ORGANIZÁCIA VZDELÁVANIA
1. PRIMÁRNE VZDELÁVANIE
Základná škola zahŕňa materské školy a základné školy.
Materská škola je určená pre deti vo veku od 3 do 6 rokov (za určitých podmienok sú akceptované deti vo veku 2 a 1/2 roka).
Základná škola je pre všetky deti, francúzske aj zahraničné, vo veku od 6 do 11 rokov. Zahŕňa päť ročníkov: CP (prvý rok), CE1-CE2 (druhý a tretí rok) a CM1-CM2 (štvrtý a piaty rok).
2. SEKUNDÁRNE VZDELÁVANIE
Nižšia stredná škola (“college”) je určená pre deti vo veku od 11 do 15 rokov. Triedy siahajú od šiesteho ročníka (Sixieme, od 11 rokov) po tretí ročník (Troisieme, od 15 rokov). V zásade dostávajú všetky deti rovnaké vzdelanie. “Diplôme National du Brevet” sa udeľuje na konci nižšej strednej školy.
Vyššia stredná škola (“lycée”) je určená pre teenagerov od 15 do 18 rokov. Pozostáva z troch ročníkov s názvom: Seconde, Premiére a Terminale (prvý, druhý a tretí/posledný ročník vyššej strednej školy). Vyššie stredné školy ponúkajú širokú škálu predmetov. Existujú dva typy škôl: tie, ktoré ponúkajú všeobecné a technologické lyceá, ktoré sú ukončené maturitou a odborné školy, ktoré sa ukončujú CAP (dokladom o odbornej spôsobilosti), BEP (dokladom o odbornej príprave), alebo “Baccalauréat professionnel”.
Baccalauréat je kvalifikácia, ktorá označuje ukončenie stredoškolského vzdelania a umožňuje prístup k vysokoškolskému vzdelaniu.
3. VYŠŠIE VZDELANIE
Kurzy: DUT (univerzitný technologický diplom), udeľovaný na IUT (Univerzitným technologickým inštitútom) a BTS (vyššie odborné vzdelanie) za 2 roky, alebo štúdium podľa medzinárodného systému LMD (bakalárske 3 roky, magister 5 rokov, doktorát 8 rokov).
Žiadosť o predchádzajúce prijatie, alebo registráciu na platforme Parcoursup (v závislosti od krajiny pôvodu) je povinná pre nefrancúzskych kandidátov, alebo zahraničných rezidentov, ktorí chcú začať študovať vo Francúzsku.
Vysoké školy “Grandes Écoles”: napr. ENA École Nationale d´Administration), École Polytechnique a HEC (Hautes Études Commerciales) a tiež mnohé inžinierske a obchodné školy. Kandidáti 2 roky tvrdo pracujú v “prípravných triedach”, aby mohli absolvovať národné prijímacie skúšky na tieto vysoké školy.
Pozri: www.education.gouv.fr ; www.enseignementsup-recherche.gouv.fr
Odkazy: Ministerstvo národného školstva a mládeže; Štúdium vo Francúzsku; Ministerstvo vyššieho vzdelávania, výskumu a inovácií
4.8 Kultúrny a spoločenský život
DEDIČSTVO
Kultúra je dôležitým aspektom imidžu Francúzska vo svete. Tento obraz súvisí s používaním jazyka v medzinárodných inštitúciách a jeho dôležitým kultúrnym dedičstvom. Toto dedičstvo je mimoriadne rozmanité: mestá, historické pamiatky, staroveké a náboženské miesta, hrady a mestské, alebo prírodné pamiatky, z ktorých väčšina je sprístupnená návštevníkom. Či už sú verejné, alebo súkromné, tieto miesta priťahujú veľké množstvo návštevníkov z celého sveta a z Francúzska robia jednu z hlavných medzinárodných turistických destinácií. Je tiež známe, že gastronómia je neoddeliteľnou súčasťou francúzskeho kultúrneho života. Existujú reštaurácie, ktoré ponúkajú “miestnu” kuchyňu (tradičné francúzske jedlá). Francúzsko ponúka množstvo vysoko kvalitných regionálnych produktov, z ktorých najznámejšie sú vína a syry.
Pozrite si webovú stránku: www.tourisme.fr
HLAVNÉ VOĽNOČASOVÉ ČINNOSTI
Športovanie v posledných rokoch výrazne vzrástlo. Existuje približne 10 miliónov členov športových federácií: futbal a tenis sú dva športové kluby s najväčším počtom členov.
Voľnočasové aktivity ako sú divadlo, kino, koncerty a výstavy sú propagované v mnohých novinách, na webových stránkach radníc a na špecializovaných webových stránkach, ako sú napr.: Allocine, Spectacles
Odkazy: Ministerstvo športu; Pamiatky Francúzska; Asociácia národných múzeí; Múzeum Louvre; Múzeum d´Orsay; Divadlá
4.9 Súkromný život (narodenie, sobáš, úmrtie)
Všetky udalosti vo vašom súkromnom živote konzultujte s vašim konzulátom. Francúzske orgány vás môžu požiadať o niektoré administratívne dokumenty vydané vašim konzulátom.
NARODENIE
Všetky pôrody na francúzskom území musia registrované. Registráciu je potrebné vykonať do 5 dní od narodenia.
Registráciu robí otec buď v nemocnici, alebo na radnici v mieste pôrodu, príp. iné osoby, ktoré sa pôrodu zúčastnili.
MANŽELSTVO
Vo Francúzsku má právnu hodnotu len občiansky sobáš. Akékoľvek dve osoby môžu vo Francúzsku uzavrieť manželstvo, aj keď nie sú francúzskymi štátnymi príslušníkmi, pokiaľ dovŕšili 18 rokov veku (výnimky sú možné).
Oznámenie o uzavretí manželstva musí byť zverejnené po dobu 10 dní na radnici v mieste/miestach bydliska budúcich manželov. Sobáš sa teda môže uskutočniť od 11. dňa.
Manželstvo sa uzatvára v obci, s ktorou má aspoň jeden z budúcich manželov trvalé väzby, či už priamo, alebo nepriamo (t.j. prostredníctvom rodiča).
PAKT CIVILNEJ SOLIDARITY (PACS)
Jedná sa o zmluvu medzi dvoma dospelými osobami, ktorá upravuje ich spoločný život. Osoby viazané PACS musia žiť na rovnakej adrese.
Ďalšie informácie získate v kancelárii okresného súdu v mieste vášho bydliska.
ÚMRTIE
Úmrtia je potrebné nahlásiť do 24 hodín na radnici podľa miesta úmrtia osoby.
Pozrite si webovú stránku: www.service-public.fr
4.10 Doprava
CESTNÁ SIEŤ
Národná cestná sieť zahŕňa 20 849 km ciest, z ktorých 12 379 km tvoria diaľnice a 8 470 km štátnych ciest.
Väčšina diaľnic je spoplatnená.
Rýchlostný limit na diaľniciach je 130 km/hod. Na hlavných cestách je povolená rýchlosť zvyčajne 80, alebo 90 km/hod.
Navštívte webovú stránku: www.fr.mappy.com
ŽELEZNIČNÁ SIEŤ
Vďaka 51 217 km tratí v prevádzke, vrátane 1 884 km vysokorýchlostných tratí je Francúzsko dobre obsluhované vlakmi. Pozri webovú stránku: https://www.sncf-researu.com/fr/resau
Vysokorýchlostné vlaky (TGV) umožňujú veľmi krátku cestu medzi hlavnými mestami Francúzska:
Paríž – Lyon: 2 hod.
Paríž – Lille: 1 hod.
Náklady na cestu často závisia od dĺžky trvania cesty a od termínu zakúpenia lístka. Pozrite si webovú stránku: https://www.sncf-connect.com/
LETECKÁ PREPRAVA
Hlavné letiská v parížskom regióne sú Roissy Charles de Gaulle a Paris Orly. Väčšina regiónov má medzinárodné letiská.
MIESTNA DOPRAVA
Väčšina veľkých miest je dobre obsluhovaná autobusovou sieťou, električkami (vo Francúzsku sú čoraz bežnejšie), metrom a prímestskými vlakmi.
V provinciách je často nevyhnutné osobné auto.
Dopravné spoločnosti vo veľkých mestách zvyčajne zverejňujú svoje cenníky na svojich internetových stránkach a ponúkajú mesačné lístky pre každodenných používateľov.
Pozrite si webové stánky: Paríž a Ile-de-France; Marseille; Nantes; Toulouse;
Odkazy: https://www.ecologuque-solidaire.gov.fr ; metro; električky; letiská
Aktualizované: 31.10.2024
5. SOCIÁLNE ZABEZPEČENIE A POISTENIE
Vaše práva sociálneho zabezpečenia vo Francúzsku